瑪加伯上

Maccabe 1   16

 

第1章 第2章 第3章 第4章 第5章 第6章 第7章 第8章
第9章 第10 第11章 第12章 第13章 第14章 第15章 第16章

 

第一章

1.      馬其頓人、斐理伯的兒子亞歷山大由基廷地出擊,戰勝了波斯和瑪待國王達理阿以後,遂代之為王,成為第一位希臘王。

2.      他身經百戰,攻佔了許多要塞,斬殺了各地的君王,

3.      踏遍了大地四極,據掠了許多民族的財物,以致大地在他面前都默然無言,因此他心高氣傲,妄自尊大。

4.      他招募了精銳的軍隊,征服各地、各族、各王,使他們向他納稅進貢。

5.      此後,當他患病在床,自覺將要去世的時候,

6.      召集了與他自幼長大成人,身為同僚的貴族,乘自己還活著的時候,把國家分給他們。

7.      亞歷山大為王十二年去了世。

8.      於是他的臣相各據一方,

9.      他死後,各自加冕稱王,他們和繼位的子孫,以後多年之久,所做的惡事遍佈全國。

10.  從他們中產生了一條禍根,就是安提約古的兒子安提約古厄丕法乃,他曾在羅馬做質,於希臘帝國一三七年登極為王。

11.  那時,在以色列人中出現一些歹徒,煽惑民眾說:「我們去和我們四鄰的外方人立約,因為自從與他們絕交以來,就遭遇了許多患難。」

12.  這種輿論很受當時人的歡迎;

13.  遂有一些人極為興奮,便去朝覲國王,國王就批准他們採用外邦的禮俗。

14.  他們便照外邦人的風俗,在耶路撒冷修建了一座體育場,

15.  且彌補割損的痕跡,背離聖約,為服從外邦人的規律,自甘墮落。

16.  安提約古見自己的王位業已鞏固,便企圖統治埃及,願作兩國的君王,

17.  遂率領大軍、戰車、象隊、騎兵及龐大的艦隊進攻埃及,

18.  與埃及王仆托肋米交戰,仆托肋米竟臨陣而逃,士兵傷亡慘重。

19.  於是埃及國設防的各城全都陷落了,財產被搶掠一空。

20.  安提約古征服埃及以後,於一四三年回國時,北上以色列,率領大軍直逼耶路撒冷。

21.  他不管不顧地進入了聖所,搬走了金祭壇、燈台及所有器皿。

22.  供餅的供桌、奠酒器、杯盤、金香爐、帳幔和冠冕,連聖殿正面的金飾,都洗劫得一乾二淨;

23.  還拿去了金銀和貴重的器皿,凡尋到的珍藏寶物,都帶走了。

24.  而且帶著這些東西回國的時候,肆意屠殺,還說了狂傲的大話;

25.  因此在以色列人中,哀聲遍野,

26.  首領長老無不哀聲長歎,處女處男全都消瘦,婦女的花容失色,

27.  新郎吟出悲調,坐在洞房堛熒s娘,飲泣啼哭,

28.  大地為其居民的命運而搖撼,雅各伯的全家都蒙羞受辱。

29.  過了兩年,王派遣一位貢物總管走遍猶太各城。他率領大軍,來到耶路撒冷,

30.  假意向居民發表一些和平的言論,人都相信了他;但是他乘人不備,攻入城內,大加屠殺,死了很多以色列人;

31.  又洗劫全城,放火焚燒,拆壞了民房和四周的垣晼A

32.  俘擄了婦女幼童,搶走了牲畜,

33.  又在達味城設防,築起高大的垣晼A修築堅固碉堡,作為他們的堡壘;

34.  在那堿ㄓF罪惡滔天的外邦人和無法無天的人為軍人,以加強他們的兵力;

35.  又儲蓄了武器和給養,把從耶路撒冷掠來的物資,貯藏在堶情F因此這堡壘成了極危險的陷阱,

36.  為聖殿常是一種威脅,為以色列人民常是一個惡敵。

37.  他們常在聖殿的周圍殺害無辜,玷污聖殿。

38.  為了他們的緣故,耶路撒冷的居民各處逃亡,聖城成了異民的居所,為本城的子女卻變成了異鄉,城中子女都離棄了故土。

39.  聖殿被棄有如曠野,喜慶節日變為悲痛哀傷,安息日變譏諷,尊榮成了恥辱。

40.  從前有多少光榮,今日就有多少恥辱;尊榮竟轉為愁腸!

41.  王隨後諭令全國,使各國民族合成一個民族,

42.  全族棄本國固有的禮俗。於是各外邦民族都表示服從君王的諭令,

43.  也有許多以色列人甘心接受了他的宗教,向偶像獻祭,褻瀆安息日。

44.  王又派遣使臣帶著詔書到耶路撒冷及猶太各城去,令人隨從外邦的禮俗,

45.  廢止聖殿內舉行的全燔祭、和平祭與奠祭,禁止遵守安息日和慶節,

46.  污辱聖殿和神職人員,

47.  且修築祭壇、殿宇和寺廟,供奉偶像,宰殺u和不潔的牲畜作祭獻,

48.  不准給孩子行割損,且行各樣不潔和褻瀆的事,自陷罪污,

49.  使人忘卻法律,廢除禮規。

50.  凡不遵從王命的人,死無赦。

51.  王便按照上邊的話向全國寫了諭文,也給所有百姓派了監察員,走遍猶太各城,督催人民祭獻。

52.  百姓中有許多背教的人附和他們,在國內犯罪作惡,

53.  因此迫使一些以色列人逃難,去了能避難的隱秘地方。

54.  一四五年「基色褸」月十五日,王在祭壇上立了一個可憎惡的邪物,同時在猶太各城修築了祭壇,

55.  在各家門前及街市上焚香;

56.  凡找到的法律書都撕毀焚燒,

57.  凡搜出存有約書或恪守法律者,不論是誰,都應按諭令處死。

58.  有人在各城內每月搜查,發見違命的以色列人,就用暴力處置;

59.  每月二十五日,在建於全燔祭壇上的祭壇上獻祭;

60.  那些給孩子行割損的婦女,他們都按諭令,

61.  把孩子懸在她們脖子上,一同處死;甚至她們的家屬,及執行割損者,亦應處死。

62.  雖然如此,仍有許多以色列人堅持不變,決不喫不潔之物,

63.  寧願拾生,而不願因吃禁食而自污,更不願褻瀆聖約;因此他們被判處死刑。

64.  這實在是天主向以色列人發的盛怒。  

第二章

1.      那時,若望的兒子,西默盎的孫子,屬於約阿黎布家的司祭瑪塔提雅起來,離開耶路撒冷,遷居摩丁。

2.      他有五個兒子:即若望,又名加狄;

3.      息孟,又名塔息;

4.      猶大又名瑪加伯;

5.      厄肋阿匝爾,又名奧郎;約納堂,又名阿弗斯。

6.      他看見在猶太和耶路撒冷發生的褻聖的事,

7.      便說:「可憐的我呀!難道我生在世上,是為看著我的民族淪亡,聖城被踐踏,當聖城落在敵人手中,聖殿落在外人手中時,而袖手旁觀嗎?

8.      聖殿好似成了一個被輕賤的人。

9.      光榮的器皿被搶掠劫奪,嬰兒在街市上被屠殺,青年喪身敵人刀下!

10.  那一個民族沒有佔領過這國土,沒有來劫掠分贓?

11.  城內一切點綴全被洗劫淨盡,昔日的自由城,今日為人所奴役。

12.  我們的聖所,我們的華麗,我們的光榮,都成了一片荒涼,受外族人的污辱!

13.  我們還活著作什麼?」

14.  於是瑪塔提雅和他的兒子都撕破了衣裳,穿上苦衣,悲哀非常。

15.  君王派來強迫人民背教的官吏,也來到了摩丁城,勒令人祭神。

16.  有些以色列人附和了,但瑪塔提雅和他的兒子卻一致反抗;

17.  君王的官吏對瑪塔提雅說:「你是這城的首領,有面子又有勢力,還受兒子兄弟們的擁護。

18.  如今,請你首先前來遵行王的諭令,如同各國的人、猶太居民以及留在耶路撒冷的人所作的一般;這樣,你和你的兒子就算是君王的朋友,你和你的兒子可以榮獲金銀和各種恩賜。」

19.  瑪塔提雅高聲回答說:「即便所有君王國土中的人民都聽從他,背棄了自己祖先的教禮,服從王的命令,

20.  我和我的兒子以及我的弟兄,仍然照我們祖先的盟約去行,

21.  決不背棄法律和教規,

22.  決不聽從王的諭令,而背離我們的教規,或偏左或偏右。」

23.  他剛說完了這些話,正有一個猶太人前來,當眾在摩丁的祭壇上祭神,全照王的諭令。

24.  瑪塔提雅一見,熱情勃發,五內俱焚,要照法律發洩義怒,於是衝上前去,把那人殺死在祭壇上。

25.  同時也把迫令人民獻祭的王吏殺了,並把祭壇拆毀。

26.  他對於法律這樣熱誠,完全像丕乃哈斯對撒路的兒子齊默黎所作的一樣。

27.  於是瑪塔提雅在城內高聲喊說:「凡熱心法律,擁護盟約的,請跟我來!」

28.  接著,他和他的兒子,把所有的家產都留在城堙A逃到山中去了。

29.  那時,有許多擁護正義正道的人,也都逃到曠野堨h居住,

30.  將子女妻室牲畜也一同帶了去,因為大難已臨頭上。

31.  其時有人報告王吏及駐紮耶路撒冷達味城的軍隊說:「背叛諭令的那些人,都隱藏到曠野山洞堨h了。」

32.  於是大隊人馬前去追捕,到了那堙A擺好陣勢,在安息日那天向他們宣戰,

33.  說:「到現在為止,若你們出來遵從王命,還可以活命。」

34.  他們回答說:「我們不出去,也不遵從王命,褻瀆安息日!」

35.  敵軍立即攻擊他們。

36.  但他們不向敵人還擊,也不拋石,也不堵塞藏身之處,

37.  只說:「我們眾人情願無辜而死!有天地為我們作證:你們殺害我們,極不公平。」

38.  王軍於是在安息日那天攻擊了他們,他們和他們的婦孺牲畜都被屠殺了,人數約有一千。

39.  瑪塔提雅和他的朋友一聽說此事,都十分悲痛。

40.  彼此商議說:「若大家都像我們的弟兄所行的一樣,為保護自己的性命和教規,不還擊外邦人,那麼,人很快就要把我們從地面上消滅了。」

41.  於是在那天大家決定:「即便人在安息日來擊我們,我們也應還擊抵抗,免得我們像我們的弟兄都死在洞中。」

42.  當時,哈息待黨派的人也與他們會合;這些人都是以色列的勇士,甘心為法律捨生的人。

43.  還有逃難流亡的人都同他們聯合,支持他們。

44.  於是他們便組成軍隊,發奮攻打罪人,怒襲叛徒;其餘的人都逃往外邦人那堙A為求安全。

45.  瑪塔提雅和他的朋友便到處巡行,拆毀祭壇,

46.  凡在以色列境內遇見未受割損的孩子,便強迫他們割損;

47.  此外,還掃蕩了暴徒,在歷次戰役中都很順利。

48.  如此,保障了法律,擺脫了外邦人及國王的控制,不讓惡人得勢。

49.  瑪塔提雅臨死時,對他的兒子們說:「現在是傲慢暴橫得勢,也是災難和仇恨的時候。

50.  孩子們!現今你們對法律應熱誠服膺,應為我們祖先的盟約捨生致命,

51.  要懷念祖先當日所創的大業,這樣纔可獲得無上的光榮和不朽的芳名。

52.  亞巴郎不是在受試探中顯示了忠信,纔算他有義德嗎?

53.  若瑟在患難中遵守了誡命,然後纔作了埃及的主人。

54.  我們的祖先丕乃哈斯因為熱誠,纔獲永為司祭的盟約。

55.  若蘇厄因滿全了天主的命,纔作了以色列的民長。

56.  加肋布因在會眾前作證,纔在此地獲得了產業。

57.  達味因慈悲為懷,纔承受了永世的王位。

58.  厄里亞因熱愛法律,纔被接升天。

59.  哈納尼雅、阿匝黎雅、米沙耳因著信賴,纔得拯救,免受火燒。

60.  達尼爾因心中純潔,纔蒙拯救,免於獅子的口。

61.  你們要世世代代這樣存想:凡是仰望他的,決一無所缺。

62.  不要怕惡人的議論,因為他們的光榮要變成糞土蛆蟲,

63.  今日飛黃騰達,明日即為黃花;人一歸於灰土,他的計謀也雲消霧散。

64.  孩子們!你們要剛強不屈,遵守法律,法律必使你們蒙受光榮。

65.  你們的兄弟息孟,我曉得他是具有超見人,你們該常聽從他,他該接你們父親之位。

66.  猶大瑪加伯自幼奮勇,他該是你們的將領,作戰攻打異族。

67.  你們應召集所有遵行法律的人來跟隨你們,為百姓復仇雪恨。

68.  應反抗異族,應堅守法律的規條。」

69.  他祝福了他們以後,就歸到他親族那堨h了。

70.  死於一四六年,他的兒子們把他葬在摩丁的祖塋堙A全以色列為他舉喪誌哀。

第三章

1.      他的兒子猶大又名瑪加伯的,接了他的位。

2.      他的眾兄弟及附和他父親的人,都來輔佐他,大家都奮勇為以色列作戰。

3.      他增加了自己百姓的光榮,身披甲胄,狀似英雄,腰佩兵器,領軍作戰,持刀護陣,

4.      著手行事有如壯獅,捕獵怒號好似幼獅。

5.      把歹徒搜查追捕,將加害百姓,者以火焚燒。

6.      於是違法歹徒,不寒而慄;作惡匪類,驚惶失措;救國大業,賴其成功。

7.      他使許多君王苦惱,行事卻使雅各伯歡樂,因為他集合了四散的人。

8.      他出巡猶太各城,將城中惡徒剷除,從以色列挽回聖怒。

9.      他的聲名遍傳地極,他的紀念永受讚美。

10.  阿頗羅尼調集異民,又從撒瑪黎雅調來一支勁旅,要進攻以色列。

11.  猶大一聽說,就出兵迎擊,將阿頗羅尼殺死,敵方傷亡甚眾,殘敵四散逃命,

12.  猶太人奪得了許多物資;猶大取了阿頗羅尼的寶劍,一生用來作戰。

13.  敘利亞的軍長色龍,聽說猶大召集了很多軍民,號召一夥忠誠的猶太人,隨他前往作戰,

14.  就說:「我要成名,在國內受光榮,要戰勝猶大和跟隨他而輕視王命的人。」

15.  他於是出征,率領一支強大而兇橫軍隊,來向以色列子民復仇。

16.  當他行近貝特曷龍山坡時,猶大帶著一小隊兵,前去迎擊。

17.  他們一見大軍迎面而來,便向猶大說:「我們人數少,怎能攻打這麼眾多,強大有力的敵人呢?何況我們今天還未用飯,疲乏無力呢!」

18.  猶大回答說:「多數人困在少數人手堙A是容易的事;用多數或用少數人施救為上天沒有區別。

19.  因為戰爭的勝利,不在乎軍隊的多寡,而在乎由天而來力量。

20.  他們來攻打我們,蠻橫傲慢,無法無天,原為剷除我們和我們的妻子兒女,前來洗劫搶掠。

21.  但是,我們是為保護性命和法律而戰;

22.  因此,天主必會親自在我們面前粉碎他們;所以千萬不要害怕!」

23.  他一說完這話,便突然出擊,色龍與他的軍隊不支敗退。

24.  猶大從貝特龍山坡,一直追到平原。敵人陣亡的約有八百,餘下的都逃到培肋舍特人的地方去了。

25.  從此,眾人對猶大和他的兄弟都害怕起來,四周的異民也都為之震驚。

26.  猶大的名聲傳到了君王那堙A異民都稱述他的戰功。

27.  安提約古王一聽這消息,心中大怒,下令調集全國軍隊,編成強有力的大軍。

28.  打開庫房,給軍隊發了一年的軍餉,且囑咐他們準備應變。

29.  當時他也發覺國庫銀錢短絀,又因廢棄舊制,國內混亂,各地稅收大減。

30.  他怕一兩次開支和勞軍之後,再不能像從前那樣的闊綽,原來他揮霍無度,超過以前的君王。

31.  因此心煩意亂,便決意到波斯去向各地徵收捐稅,大量聚歛銀錢。

32.  遂留下王族出身的貴人里息雅,託他代理從幼發拉的河直到埃及境界的國政;

33.  還託他撫育自己的兒子安提約古,直到自己回來。

34.  又將一半的兵力和象隊交給他,吩咐他執行自己所決定的一切,尤其是關於猶太和耶路撒冷居民的事;

35.  即要他派遣軍隊攻打以色列,粉碎他們的力量,掃蕩耶路撒冷剩餘的居民,將他們的紀念,由那地上除去;

36.  使外方人移居於他們的全境,將他們的土地拈鬮分給那些人為產業。

37.  然後,王自己帶著其餘一半軍隊,在一四七年,由國都安提約基雅出發,渡過幼發拉的河,向高原進發。

38.  里息雅選派了多黎默乃的兒子仆托肋米、尼加諾爾和哥爾基雅,他們都是國王朋友中最有權勢的人。

39.  又特派步兵四萬和騎兵七千,由他們率領出征猶太地,照國王的命令摧毀那地。

40.  於是他們便率領軍隊出發,到達靠近厄瑪烏的平原上紮了營。

41.  那一帶的商人聽說他們來了,就帶著許多金銀和腳鐐,來到營幕,準備收買以色列子民為奴;依杜默雅和培肋舍特的軍隊,也來參戰。

42.  猶大和他的兄弟見形勢危急,敵軍已在自己境內紮營;又聽說王已下令,要根除自己的百姓,

43.  就彼此說:「我們要挽救百姓免於滅亡,要為百姓及聖所而戰。」

44.  於是集合會眾,準備應戰,且舉行祈禱,懇求仁慈和憐憫。

45.  這時,耶路撒冷好似無人居住的曠野,城中已沒有一人出入;聖所已被人踐踏,城堡已為外方人佔據,成了異民的居所;雅各伯家不再歡樂,琴瑟之聲業已止息,

46.  於是以色列人集合起來,只有來到耶路撒冷對面的米茲帕;米茲帕原是以色列人昔日祈禱的聖地。

47.  那天人人禁食,身穿苦衣,頭上撒灰,撕裂衣服,

48.  揭開法律書尋問,如同異民尋問他們的偶像一般。

49.  他們又帶來司祭的衣服、初熟的果實和什一的獻儀,並叫滿期的「納齊爾」人前來。

50.  他們大聲向上天呼號說:「我們對這些人當怎麼辦?要把他們帶到何處?

51.  你的聖所已被踐踏污辱;你的司祭已蒙難而憂傷。

52.  異民齊來攻擊,要消滅我們!你知道他們對我們所想的是什麼。

53.  除非你援助我們,我們怎能抵抗他們?」

54.  他們遂吹號角,大聲呼喊。

55.  此後,猶大派定率領軍人的千夫長、百夫長、五十夫長和十夫長;

56.  又向修房屋、訂婚、種葡萄與膽怯的人說明,按法律他們可以各回本家。

57.  於是是調動軍隊,在厄瑪烏以南安營。

58.  猶大向他們說:「你們應裝備起來,作勇敢的士兵,應準備停當,明早向前來攻擊我們,毀滅我們和聖所的異民作戰,

59.  因為我們在陣上,寧願死,也不願看見我們的民族與聖所遭遇不幸。

60.  上天的旨意怎樣,就怎樣實行罷!」

第四章

1.      哥爾基雅率領五千步兵,一千精騎,乘夜進軍,

2.      偷襲猶太人營幕,乘虛突擊;堡壘堛漱H給他作嚮導。

3.      猶大一聽這消息,便與軍隊起程,去突擊駐紮厄瑪烏王軍;

4.      這時王軍還散在營外。

5.      哥爾基雅夜間來到猶大營堙A不見一人,遂在山中搜尋說:「這些人避開我們逃走了。」

6.      天已亮時,猶大領著三千士兵,出現在平原之上,但沒有佩帶所需要的甲胄和刀劍。

7.      他們看見異民的軍營防守堅固,又有馬隊巡邏,還都是受過軍訓的士兵。

8.      猶大便對同人說:「你們不必害怕他們人數眾多,也不要畏懼他們的攻擊。

9.      你們要回憶,當我們的祖先被法郎的軍隊追趕的時候,他們怎樣在紅海媕繸洁C

10.  現在我們要呼籲上天,希望他憐憫我們,記憶他與我們祖先立的盟約,今天在我們前粉碎這支軍隊,

11.  使萬民知道,有一位解救以色列的。」

12.  外方人舉目一望,見猶太人從對面來了,

13.  便出營作戰;猶大的同志們於是吹起號角。

14.  雙方交鋒,異民不支潰敗,向平原逃去。

15.  落後的敵軍,全喪身刀下。猶太人追擊他們,直到革則爾,直到依杜默雅、阿左托及雅木尼雅平原。敵方陣亡的約三千人。

16.  猶大和他的軍隊追趕敵人回來,

17.  對軍隊說:「你們不要貪戀戰利品,因為前面還有戰爭:

18.  哥爾基雅和他的軍隊還在山中,離我們不遠。現今要在敵人前堅定不移,與他們作戰,然後纔可安心拾取戰利品。」

19.  猶大還在說話時,發現有一部分敵人從山上窺望,

20.  這些人一見自己的軍隊已敗退,兵營亦被焚燒,又見煙柱四起,即知發生了事故。

21.  他們一見如此,非常震驚;又見猶大的軍隊在平原擺好作戰的陣勢,

22.  於是全都逃往培肋舍特人的地方去了。

23.  猶大回來拾取軍營的戰利品,得了很金銀、紫紅和珍貴的朱紅色衣服,還有大量的財物。

24.  他們回來的時候,唱歌讚美上天,「因為他是美善的,他的仁慈永遠常存。」

25.  這一天以色列得了大勝利。

26.  逃生的外方人來到里息雅那堙A向他報告一切經過。

27.  他一聽說這事,張惶失惜,因為在以色列竟發生這事,大出他意料之外,與國王所囑託的大不相同。

28.  次年,他調集六萬精兵,五千騎兵,來攻打猶太人。

29.  大軍來到依杜默雅,在貝特族爾紮了營。猶大帶領一萬人迎戰;

30.  他一見敵軍強大,便祈禱說:「以色列的救主,你是可讚美的!從前你藉著你僕人達味的手,粉碎了巨人強力的襲擊,你曾把外方人的軍營,交在撒烏耳之子約納堂,和他執戟者的手中;

31.  請你將這支軍隊,困在你百姓以色列的手中罷!使他們的兵馬都蒙受羞辱。

32.  請你使他們恐怖,消散他們逞強的勇氣,使他們因潰敗而顫慄。

33.  請你使他們喪身在愛你之人的刀下,使那些認識你名的人,用詩歌來讚頌你。」

34.  隨後雙方交鋒,里息雅的軍隊,約有五千人為猶太人所殺。

35.  里息雅見自己的陣容已亂,而猶大的士氣正盛,且已準備作殊死戰;他一見如此便退回安提約基雅,招募客軍,加強陣容,預備再攻猶太地。

36.  猶大和他的兄弟們說:「看,我們的敵人業已粉碎,我們要上去清潔聖所,再行祝聖禮。」

37.  於是全體軍隊集合,齊上熙雍山。

38.  當他們看見聖所荒蕪,祭壇被玷污,門戶被焚毀,庭院生滿小樹,像在樹林或山上生長的一般,廂房都已倒塌,

39.  便撕裂了衣服,大聲哀哭,頭上撒灰,

40.  俯首在地;號角一響,他們便向天哀號。

41.  那時猶大派人去攻打那些住在堡壘堛漱H,直到聖所清潔了為止。

42.  然後又選定了聖潔和熱愛法律的司祭;

43.  這些司祭便清潔聖殿,將被玷污的石頭,拋到污穢的地方。

44.  他們商議,該怎樣處理被玷污的全燔祭壇;

45.  終於想出了一個好主意,就是將祭壇毀壞,免得常存著為異民玷污的恥辱。於是就將祭壇拆毀了,

46.  將那些石頭安放在聖殿山上一個適當的地方,直到一位先知來到,再另行安排。

47.  他們按法律用整塊石頭,照原先的樣式,另修了一座新祭壇。

48.  將聖所及聖殿內部都修飾好,也祝聖了庭院,

49.  又製造了新的聖器,將燈台、香壇、供桌,搬進聖殿。

50.  在香壇上獻香,又點著了燈台上的燈,在殿堜韖。

51.  在供桌上放上餅,將帳幔掛起來;他們應作的一切工作,於是完成。

52.  一四八年九月,即「基色婁」月,二十五日清晨,他們起來,

53.  按照法律,在新建的全燔祭壇上獻祭。

54.  即在異民玷污祭壇的同月同日,於唱歌、彈琴、鼓瑟和鳴鈸中,祝聖了祭壇。

55.  全體百姓都俯首至地,欽崇讚美那使他們成功的上天。

56.  八日之久,舉行祭壇的祝聖典禮,都歡樂地獻了全燔祭、和平祭及感恩祭。

57.  他們又用金冠銅牌,裝飾聖殿正面,又重修大門和廂房,安上門戶。

58.  民眾皆大喜歡,因為異民所加於他們的恥辱,現在全除去了。

59.  猶大和他的兄弟們,以及以色列全會眾,規定年年在這節期,慶祝重新祝聖祭壇節,即由「基色婁」月二十五日起,一連八天歡樂慶祝,

60.  那時他們也重修熙雍山,在周圍建起高牆和鞏固的碉樓,免得異民再來,像從前一樣蹂躪。

61.  猶大又派軍隊在那媗@守;並在貝特族爾設防,使人民對依杜默雅有所保障。

第五章

1.      四鄰的異民聽說猶太人重建了祭壇,重新祝聖了聖所,恢復舊觀,於是大怒,

2.      決意要剷除自己中間的雅各伯的後裔,就開始屠殺猶太人,加以清除。

3.      那時猶大在依杜默雅的阿卡巴特乃,攻打正在包圍以色列人的厄撒烏的後裔,加以痛擊,予以重創;制服他們,獲得了許多財物。

4.      他又想起貝紅人的惡行,這些人常作猶太人的羅網和絆腳石,埋伏在路上窺伺陷害。

5.      猶大將他們包圍在碉堡堙A安營攻打,下了毀滅令,遂放火將碉堡和其中所有的人焚燒了。

6.      以後去攻打阿孟子民時,遭遇了強悍大軍,軍長是提摩太,

7.      兩軍交戰多次,敵軍終為猶大所擊敗,猶大追殺他們,

8.      佔據了雅則爾及所屬村鎮,然後回師猶太。

9.      基肋阿得的異民聚集起來,攻擊住在他們境內的以色列人,要消除他們;於是以色列人逃到達特瑪堡壘堙A

10.  寫信給猶大及他的兄弟們說:「我們四周的異民都聚集起來攻打我們,要剷除我們。

11.  他們正準備來奪取我們避難的堡壘,提摩太是他們的軍長;

12.  所以現在,請你來拯救我們,脫離他們的手!我們已有許多人喪生。

13.  住在托布的眾弟兄已全被殺,妻子兒女被俘擄,財物被劫掠,在那堻Q殺的約有一千人。」

14.  正在讀這封信時,又有從加里肋亞來使者,他們的衣服業已撒破,報告消息說:

15.  「仆托肋買、提洛、漆冬,以及外方人的加里肋亞,都已聚集起來,要消滅我們。」

16.  猶大與百姓一聽見這些消息,立即召集全體大會,商討怎樣拯救蒙難和被敵人攻打的弟兄們。

17.  猶大對哥哥息孟說:「你挑選一部分人,去援救加里肋亞的弟兄;我同弟弟約納堂,往基肋阿得去。」

18.  留下匝加黎雅的兒子若瑟和阿匝黎雅,管理軍民,派他們與其餘的軍隊守護猶太。

19.  又吩咐他們說:「你們只管理百姓,不要與異民交戰,直到我回來。」

20.  於是撥給息孟三千人,往加里肋亞去,猶大率領八千人,往基肋阿得去。

21.  息孟到了加里肋亞,與異民打了幾仗,異民終不支潰敗;

22.  息孟追擊他們直到仆托肋買城門外,異民陣亡的約有三千;他獲得了許多財物。

23.  然後將住在加里肋亞和阿爾巴達的猶太人,同妻子兒女,以及所有的東西帶回猶太,大家都很高興。

24.  猶大瑪加伯和弟弟約納堂,過了約但河,在曠野埵璊F三天的路;

25.  納巴泰人遇著他們,對他們表示歡迎,並將他們的弟兄在基肋阿得地的一切遭遇,報告給他們:

26.  「他們中有許多人,怎樣被困在波索辣、波索爾、阿肋瑪、加斯佛、瑪刻得和卡爾納殷,這些城池都很堅固高大。

27.  還有被困在基肋阿得其他城中的,敵人決定明天進軍攻打這些堡壘,計劃在一天之內佔領,並消滅其中所有的人。」

28.  猶大領著軍隊,突然轉變方向,經過曠野,到了波索辣,佔據了那城,用刀殺盡所有的男丁,奪取了他們的一切財物,然後放火燒了那城。

29.  從那堜]間起身,來到達特瑪堡壘前,

30.  黎明時,舉目一望,看見無數軍民,帶著雲梯與器械,攻打堡壘,正向堡壘堛漱H攻擊。

31.  猶大見戰事已起,殺聲連天,角聲喊聲,混成一片,

32.  便向兵士說:「今天你們要為弟兄而戰。」

33.  遂從敵後分三隊進軍,同時一起吹角、呼喊、祈禱。

34.  提摩太的軍隊,一認出是瑪加伯,就望風而逃;瑪加伯追擊他們,予以重創,那一天敵方死的約有八千人。

35.  隨後猶大轉往阿肋瑪,攻陷了那城,殺了所有的男丁,得了許多財物,然後放火將城燒了。

36.  由此再往前進,將加斯佛、瑪刻得、波索爾和基肋阿得的其餘諸城都佔領了。

37.  這些事以後,提摩太又集合其他軍隊,在辣豐對面,河的那一邊紮營。

38.  猶大差人前去偵探敵軍,他們回報說:「我們四周的異民,都與他們聯合,組成一支人數非常眾多的軍隊,

39.  還僱用阿剌伯人來協助,都在河那邊紮營,準備與你作戰。」猶大就前去迎敵。

40.  當猶大和他的軍隊臨近河旁時,提摩太向他的軍官們說:「若猶大先渡到我們這邊,我們就不能抵抗他,他必能制勝我們;

41.  如果他畏懼,安營在河那邊,我們就渡河到他那邊去,我們必能制勝他。」

42.  猶大一近急流水旁,便將民間經師佈置在河旁,命令他們說:「不准任何人留在營堙A都應上陣作戰。」

43.  猶大便先渡河到他們那邊,眾軍人尾隨在後。所有的異民一見,便立即潰散,拋下武器,逃往卡爾納殷廟去了。

44.  猶太人又攻陷此城,將廟宇和其中眾人,放火焚毀,卡爾納殷遂被征服,從此不敢再反抗猶大。

45.  那時猶大將住在基肋阿得的全體以色列人,將他們及他們妻子兒女,不分老幼,集合起來,結成龐大的一群,帶著他們所有的一,切返回猶太地。

46.  當他們臨近赫斐龍時,--這是一座位於要道的大城,非常鞏固,人只可從城中經過,左右不能通行。--

47.  城堛漱H將城門緊閉,且用石堵塞起來。

48.  猶大打發人到他們那堙A措辭和氣地地向他們說:「請讓我們從你們的地方經過,到我們的地方去;無人騷擾你們,我們只求步行過去。」但是也們仍不肯給以色列人開門。

49.  猶大便傳令軍中:每人駐紮在原處。

50.  士兵於是進攻,攻打了一日一夜,城便陷落在他們手堙A

51.  他們用刀劍殺盡所有男子,將城徹底毀滅,得了許多財物,踏在死屍上,穿過城市。

52.  渡過約但,到了貝特商對面大平原。

53.  猶大將那些遲遲在後的人集合起來,一路鼓勵百姓,直至來到了猶太地。

54.  大家興高采烈地上熙雍山,獻了全燔祭;他們中沒有一個喪亡的都平安回來了。

55.  當猶大與約納堂在基肋阿得,他的哥哥息孟在加里肋亞攻打仆托肋買的時日,

56.  匝加黎雅的兒子若瑟和阿匝黎雅,這兩個軍長,聽到他們作的大事和武功,

57.  就說:「我們自己也要成名,去與我們四周的異民作戰。」

58.  於是命令所屬部隊,向雅木尼雅進軍,

59.  哥爾基雅及其屬下,便出城迎擊。

60.  若瑟與阿匝黎雅敗退,被追趕到猶太邊境。那一天,以色列人死亡的約有兩千。

61.  百姓這次所以遭受慘敗,是因為這二人自信能成英雄,沒有聽從猶大及其他兄弟們的話,

62.  原來他們二人不屬於解救以色列人的後裔。至於猶大本人和他的兄弟,大受全以色列及所有聽到他們名聲的異民所讚揚,人人都聚到他們跟前歡呼。

63.  猶大同他的兄弟們,又出征住在南方的厄撒烏子民,攻陷了赫貝龍及所屬村鎮,毀壞了城堡,焚燒了城牆四周的碉樓。

64.  然後拔營前進,經過瑪黎撒,來到培肋舍特人的地域。

65.  那一天一些司祭陣亡了,因為他們也想成英雄,輕率地出征作戰。

66.  猶大又轉往培肋舍特人的地方阿左托,毀壞了他們的祭壇,焚燒了他們神像,搶掠了各城的財物,然後回了猶太地。

第六章

1.      安提約古王出巡高原時,聽說在波斯有一座城,名叫厄里買,以富有金銀著名;

2.      城中的廟宇很富,並且還有金盾鎧甲和武器,都是馬其頓王斐理伯之子希臘首任國王亞歷山大遺留下的。

3.      他便來到那堙A想攻佔那城,但沒有成功,因為城堛漱H早已知道他的來意,

4.      竟起來與他交戰,他臨陣逃走,狼狽地離開那堙A回到巴比倫。

5.      有人來到波斯給他報告說:「那開往猶太地的軍隊已經敗退;

6.      帶勁旅去前赤漕蔭孜恣A一見猶太人就退卻了;猶太人卻奪得敗軍的兵器及大批物資,力量大增。

7.      他們又拆毀王在耶路撒冷的祭壇上建立的可憎之物,將聖所及貝特族爾王寨用高牆圍起來,恢復了舊觀。」

8.      王聽了這些話,驚慌失措,倒在床上,憂鬱成疾,因為事情沒有符合他的理想。

9.      在那堣@連多日,憂鬱日漸加重,知道死期近了,

10.  便將他的諸位朋友叫來,對他們說:「睡眠離開了我眼睛,愁思齊集在我的心頭。

11.  我心媟Q,從我得勢的時候,多麼高興,多麼受人愛戴;如今遭受的是什麼災難,遇到的是什麼巨浪啊!

12.  現在回想起我在耶路撒冷所作的惡事:我掠去城中的一切金器銀器,無緣無故遣人去消滅猶太的居民。

13.  如今我明白了,我遭遇這些凶禍,正是為了這個緣故,看,我將在異鄉憂鬱而死!」

14.  他將自己的一個朋友斐理伯叫來,立他為全國的元首;

15.  然後將自己的冠冕、長袍和權戒交給他,叫他輔導自己的兒子安提約古,撫養他繼承王位。

16.  安提約古王就死在那堙A時在一百四十九年。

17.  里息雅知道王已去世,遂立太子安提約古為王,因為他自幼撫養過他,就給他起名叫歐帕托爾。

18.  那時,那些住在堡壘堛漱H,常包圍聖所,困擾以色列人,不斷加害百姓,而支持異民。

19.  猶大決意剷除他們,便召集全體百姓,向他們圍攻。

20.  一百五十年,以色列人齊來圍攻堡壘,同時還造了戰樓與軍械。

21.  被包圍的人中,有幾個突圍而出,與一些以色列浪人勾結,

22.  去見王說:「你何時才實行正義,為我們的弟兄伸冤呢?

23.  我們很願意服事你的父親,遵行他的話,順從他的命令,

24.  為這個緣故,我們的百姓纔包圍堡壘,仇視我們,遇見我們一個,便殺一個,還奪去了我們的產業。

25.  他們不但伸手加害我們,而且還加害你的一切領域。

26.  他們今天正紮營圍困耶路撒冷的堡壘,想要佔據;且防守聖所及貝特族爾。

27.  若不及早加以防範,必為後患,那你就不制服他們了。

28.  王聽罷大怒,立即召集諸位朋友、軍官和騎兵將領,

29.  也把從外國及海島招募來的軍隊,召到他前。

30.  軍隊的數目:共計步兵十萬,騎兵兩萬,受過軍訓的象三十二頭。

31.  他們由依杜默雅抵達後,便紮營圍困貝特族爾,攻打了多日,同時也造了軍械;但猶太人衝出來,用火燒了那些軍械,都奮勇作戰。

32.  那時猶大撤離堡壘,移營到貝特匝加黎雅,與王營對峙。

33.  王清晨起來,即移營向貝特匝加黎雅進軍,軍隊列隊上陣,響起號角。

34.  有人在象前,放上葡萄汁和桑葚汁,引誘牠們上陣作戰,

35.  把象分編成隊,每隻象旁站一千人,都身披鎧甲,頭戴鋼盔;又為每隻象派有精騎五百。

36.  這些騎兵從前常同這獸在一起,獸往那堨h,他們也隨著去,總不離開。

37.  在每隻獸身上,繫著一座掩護堅固的木樓,堶惘野|個作戰勇士,此外還有一個駕馭象的印度人。

38.  又將其餘馬隊,分為軍中左右兩翼,為驚擾對方,也為掩護陣線。

39.  太陽照在金牌銅牌上,光耀反射在山上,閃爍有如火炬。

40.  王的軍隊一部分在高山上,一部分在平原堙A一起穩步前進。

41.  眾人的喧嘩聲,進軍的步伐聲,軍器的摩擦聲,凡聽了無不戰慄,因為王的軍隊實在強大。

42.  猶大和他的軍隊一臨陣,王的軍隊便陣亡了六百人。

43.  號稱奧郎的厄肋阿匝爾,見一隻獸披著王甲,比眾獸都高,便以為在上面的是王,

44.  為了拯救百姓,為自己永遠成名,他就決意犧牲自己。

45.  於是勇往直前,衝入陣中,左右亂殺,敵軍居然被他隨處衝散;

46.  他跑到象下,伏身將牠刺殺了,象跌倒在地,壓在他身上,他就死在那堙C

47.  猶太人見王的軍力強盛,軍隊攻擊得又兇猛,就從他們前退卻了。

48.  王的軍隊直開往耶路撒冷,攻打他們,王便面對猶太和熙雍山安營。

49.  王與貝特族爾人講了和,他們就出了城,是因為城被包圍已沒有存糧,又因為那一年正是田地的安息年。

50.  王便佔據了貝特族爾,在那堿ㄜx隊把守。

51.  王在聖所對面安營多日,且在那堳堨艉F戰樓,製造軍械,火箭機,拋石機和蝎子機,為發箭拋石。

52.  猶太人為抵敵人武器,自己也製造了利器,雙方酣戰多日。

53.  只是倉中沒有糧食,因為這年正是安息年,又因為從外方被救回猶太地的人民,將存糧都吃光了,

54.  所以在聖所堨u留下少數人,因為飢餓逼人,各自四散回本鄉去了。

55.  里息雅聽說:當先王還活著的時候,派定撫養自己的兒子安提約古,並輔佐他為王的斐理伯,

56.  和與王一起出征的軍隊,從波斯及瑪待回來,企圖奪取政權。

57.  里息雅一聽說,就決意急速撤兵,便向王與軍官及眾人說:「我們一天比一天衰弱,又缺少食糧,圍困的地方又牢不可破,G且國家的大事都壓在我們身

58.  所以現在,我們不如先同這些人攜手,與他們及他們的百姓講和,

59.  使他們按自己的法律生活,如同先前一樣,因為他們正是為了我們廢棄他們法律的緣故,纔大發盛怒,作出這一切事。」

60.  王和各將領都滿意這話,便打發使者到猶太人那堨h講和,猶太人也予以接受。

61.  王和各將領也對他們發了誓,因此,他們纔從堡壘堨X來。

62.  可是,當王到了熙雍山,見了這地方的堡壘,便立時背棄誓約,命人將四周的圍牆拆毀。

63.  然後,急速起程,回到安提約基雅,見斐理伯已在城內掌權,就與他作戰,用武力將城奪回。

第七章

1.      一百五十一年,色婁苛的的兒子德默特琉,逃離羅馬,帶著少數幾個人,在沿海的一座城登陸,在那媞暀。

2.      當他要進入祖先王宮時,他的軍隊將安提約古和里息雅逮捕了,要給他解來。

3.      但他一聽說這事,就說:「你們不要讓我見他們的面。」

4.      軍隊便將他們殺了;德默特琉於是坐上了本國的王位。

5.      那時,一般無法無天的以色列人,以想作大司祭的阿耳基慕為首,竟來到王跟前,

6.      控告自己的百姓說:「猶大和他的兄弟們,殺害了你所有的朋友,也使我們離開本國。

7.      現在,請派遣你信賴的人,去看看他們加於我們及王國的一切破壞情形,然後對他們和他們的助手處以懲罰。」

8.      王便從自己的朋友中選了巴基德;他原是河西的總督,國家的一位要人,且忠於君王。

9.      王派他與惡棍阿耳基慕同去,且委任阿耳基慕為大司祭,叫他向以色列子民復仇。

10.  他們帶著大軍動身到了猶太地,就打發使者,向猶大及其兄弟們和談,欺騙他們;

11.  不過他們並不理會那些人的話,因為已看出他們帶著大軍而來的用意。

12.  無如,經師團竟集體去見阿耳基慕和巴基德,要求公正調解。

13.  其次,在以色列平民中,首先是哈息待人來向他們求和,

14.  因為他們想:「來者是位亞郎後裔的司祭,他雖然帶著軍隊,但決不會加害我們。」

15.  阿耳基慕遂向他們說了一些親善的話,還發誓說:「我們決不謀害你們及你們的朋友!」

16.  他們便信了他的話。那料想阿耳基慕竟捕去他們六十人,在一天之內將他們都殺死,應驗了經上這句話:

17.  「在耶路撒冷四周,他們分散了你聖者的肉體,傾流了他們的血,無人埋葬。」

18.  於是,恐怖戰慄籠罩著整個百姓;遂說:「這些人沒有真理,沒有正義,違犯了盟約,背棄了發過的誓言。」

19.  那時,巴基德從耶路撒冷出發,在貝特齋特安營,打發人將許多逃來跟從他的人,和一些平民拘捕殺害,投在大坑堙C

20.  然後把這地委託給阿耳基慕管理,又給他留下軍隊協助他;巴基德就回到王那堨h了。

21.  阿耳基慕仍為作大司祭而活動;

22.  那些擾亂自己百姓的人,都同他聯合,佔據了猶太地,在以色列中釀成大禍。

23.  猶大見阿耳基慕及跟從他的人,對以色列子民所行的一切,比異民還壞,

24.  便出巡猶太四境,對叛徒採取報復,阻止他們到鄉間去。

25.  阿耳基慕一見猶大和他的同伴力量強大,自知不能抵抗,就回到王前,控告他們許多罪行。

26.  王的一位將尼加諾爾,很仇恨以色列人,王就派遣他,命他去殲滅這百姓。

27.  尼加諾爾率領大軍,一來到耶路撒冷,便派人去見猶大和他的兄弟們,詐言和談說:

28.  「願你我之間,沒有戰爭。我願同少數人來,與你們和平會面。」

29.  於是尼加諾爾去見猶大,彼此和氣地請了安;可是敵人已準備好要劫持猶大。

30.  猶大一知他來意不善,就非常害怕,不願再見他的面。

31.  尼加諾爾知道自己的計謀已被識破,就出去,在加法撒拉瑪對面,和猶大交戰。

32.  這次尼加諾爾的軍隊死的,約有五百人,其餘的人都逃到達味城堙C

33.  這些事過後,尼加諾爾上了熙雍山。有幾位司祭和幾位民間長老,從聖所堨X來,和顏悅色地向他請安,並將為君王所獻的全燔祭品,指給他看。

34.  但他對那些人卻加以輕慢、嘲笑、褻瀆,還說了一些傲慢的話。

35.  且又忿怒地發誓說:「猶大和他的軍隊,若不立即交在我手堙A當我平安回來時,必要將這殿宇燒毀。」以後氣憤地出去了。

36.  司祭便進去,站在祭壇及聖殿前哭泣說:

37.  「主啊!是你選擇了這地方,使它因你的名而得名,作為你百姓祈禱呼籲的殿宇。

38.  求你在這人和他的軍隊身上復仇,使他們死在刀劍下!你要記住他們的褻瀆,不容他們存在!」

39.  尼加諾爾撤出耶路撒冷,在貝特龍安營,在那埵酗@支敘利亞的軍隊與他會合。

40.  猶大率領三千人,在阿達撒安營。猶大祈禱說:

41.  「主啊!當亞述君王的兵士說褻瀆話時,你的天使出來,殺死了他們十八萬五千。

42.  今天,你也在我們面前,同樣殲滅這支軍隊罷!使其餘的人知道,他曾咒罵過你的聖所。請按他的惡行處罰他!」

43.  「阿達爾」月十三日,雙方軍隊交戰,尼加諾爾的軍潰敗,他自己首先陣亡了。

44.  尼加諾爾的軍隊一見他死了,就棄甲逃走。

45.  猶太人追趕他們有天的路程,從阿達撒一直追到革則爾,還在他們後邊吹角為號,

46.  使四周猶太人,都從各村鎮出來,包圍他們。於是敵軍互相踐踏,都喪身刀下,一個也沒有留下。

47.  猶太人得了戰利品和贓物,砍下尼加諾爾的頭,和他傲慢伸過的右手,帶回來,懸在耶路撒冷附近。

48.  百姓非常歡喜,慶祝那一天,有如喜慶的節日。

49.  於是規定每年「阿達爾」月十三日為慶日。

50.  猶太地遂平安了一個時期。

第八章

1.      猶大聽到羅馬人的名聲,聽說他們勢力強大,凡傾向他們的,都加以優待,無論誰來接近他們,就與他們友善;羅馬人因之勢力漸漸強大。

2.      有人對他談及羅馬人在高盧作戰和所有英勇的事,怎樣征服高盧人,使他們進貢;

3.      又在西班牙地方所行的一切,怎樣佔領那堛獄礦金礦;

4.      怎樣用計謀和毅力,佔領那離他們很遠全地;

5.      又怎樣打敗由地極來攻打他們的國王,怎樣使他們遭受重創,又怎樣使其餘的國王,年年來進貢;又怎樣戰敗斐理伯和基廷人的國王培爾叟,怎樣征服些起來反抗他們的人。

6.      亞細亞王大安提約古,雖然帶有一百二十隻象、馬隊、戰車,以及龐大的軍隊,來同他們交戰,也被他們打敗,

7.      甚至還被活捉了去,給他和將來繼位的加了重稅,還要交出人質,割讓土地:

8.      就是將印度、瑪待、里狄雅及數處最好的地方割讓給歐默乃王。

9.      又給猶大談及希臘人怎樣企圖殲滅他們,

10.  羅馬人一知道這事,就派一員大將去攻打;雙方交鋒,希臘人死亡甚眾,羅馬人就俘擄了他們的妻子兒女,搶掠了他們的財物,佔領了他們的土地,毀了他們的堡壘,使他們的妻子兒女,搶掠了他們的財物,佔領了他們的土地,毀壞他們的堡壘,使他們成為奴隸,直至今日。

11.  其餘各國和海島,凡是反抗過他們的,都被消滅,成為他們的奴隸。不過,他們對於自己的盟國和附庸國,卻保持友誼;

12.  他們征服了遠近各國,凡聽見他們名聲的,沒有不畏懼的。

13.  他們願意輔佐誰為王,誰就可以為王;願意廢棄誰,誰就被廢棄。他們的勢力實在強盛。

14.  雖然如此,但是他們中,沒有一個戴冠冕,穿紫袍,因而自高自大的。

15.  他們設立了一個議院,天天有三百二十人,常在為人民議事,為人民謀福利。

16.  每年委托一人,作自己的首領管轄全國,眾人都服從他;他們中沒有嫉妒,也沒有競爭。

17.  猶大就選了阿科斯的孫子,若望的兒子歐頗肋摩和厄肋阿匝爾的兒子雅松,派遣他們到羅馬去,與羅馬人締結友好盟約,

18.  希望羅馬人看出希臘國要使以色列作奴隸,因而協助他們擺脫希臘國的壓迫。

19.  於是他們起程,行了很遙遠的路,纔到達羅馬。走進議院,就進言說:

20.  「猶大瑪加伯同他的兄弟和猶太民眾,打發我們到你們這堥荂A為同你們建立同盟,締結和約,將我們列於你們的聯盟和友邦之中。」

21.  這種請求,大受議員的歡迎。

22.  他們便將約文刻在銅版上,送到耶路撒冷,叫猶太人保存,作為和平聯盟的記念。其文如下:

23.  「願羅馬人及猶太民族,在海陸上永遠幸福,願他們永無刀兵與敵對之事!

24.  若羅馬或其領土上的同盟國先遇到戰事,

25.  猶太國應在可能環境內,盡心幫助同盟國作戰;

26.  應按羅馬人所決定的,不得給予或供應敵人食糧、武器、銀錢和船隻,且應盡自己的責任,毫無所求。

27.  同樣,若猶太國先遇到戰爭,羅馬人也應該在可能環境內,盡心幫助同盟國作戰。

28.  應按羅馬人所決定的,不得給予或供應敵軍食糧、武器、銀錢和船隻,且應盡自己的責任,不可詭詐。

29.  根據這些話,羅馬人同猶太民族簽定了盟約。

30.  假使日後,雙方願意有何增刪,經雙方同意後,所有增刪皆為有效。

31.  關於德默特琉王對以色列人所行的惡事,我們已經向他寫信說:你為什麼壓迫我們的友邦和同盟猶太人呢?

32.  若他們再控告你,我們必要為他們主持公道,而與你海陸交戰。」

第九章

1.      德默特琉聽說,尼加諾爾已經陣亡,軍隊已覆沒,便再派遣巴基德和阿耳基慕,率領右翼軍,到猶太地去。

2.      他們沿著通往加里肋亞的大道前,包圍了阿爾貝拉的買撒羅特,攻陷那地方,殺死很多人。

3.      一百五十二年正月,面對耶路撒冷安營。

4.      但以後又拔營,領著步兵兩萬,騎兵兩千,前往貝爾則特。

5.      同時猶大帶著精兵三千,在厄拉撒駐紮。

6.      猶太人見敵軍人數眾多,都很害怕,於是許多人離營潛逃,剩下的僅八百人。

7.      猶大見自己的軍隊潛逃,戰事又迫於眉睫,心中焦急,已來不及集合兵馬;

8.      遂失意地對剩下的人說:「起來,去攻打敵人,也許能與他們對抗!」

9.      他們勸阻他說:「我們不能去!現在只可逃命!不如回去聯合我們的弟兄,再與他們決戰,因為我們人數太少!」

10.  猶大說:「逃走!我決不逃。若時機到來,我們要為我們的兄弟勇敢犧牲,決不可失掉我們的光榮。」

11.  敵軍從營婼艦X,猶太人便去迎戰。這時敵騎分成兩翼,投石手與弓手行在軍隊前面,前鋒都是勇士,巴基德坐鎮右翼。

12.  敵軍兩翼進攻時,吹起號角,猶大方面的人也吹起號角。

13.  於是兩軍喊聲震地,從早到晚,在混戰中。

14.  猶大見巴基德和軍隊主力都在右翼,就集合所有勇敢的人,專攻右翼;

15.  右翼便被他們擊潰,他們將敵人追到阿左托山。

16.  敵軍左翼見右翼敗退,便轉身從背後追擊猶大及其軍隊。

17.  戰事十分激烈,雙方死傷甚重。

18.  猶大也陣亡了,其餘的人也都逃散。

19.  約納堂便和息孟,將他們的兄弟猶大抬回,埋葬在摩丁城的祖塋堙C

20.  全以色列都痛哭他,非常悲哀,一連多日哀悼他說:

21.  「拯救以色列的英雄,怎會陣亡?」

22.  猶大其餘的言行,所立的戰功,英勇的事跡,和他的偉大,都沒有記載出來,因為實在太多了。

23.  猶大死後,以色列各地的歹徒,都蜂擁而起,作惡的人也乘機而興,

24.  因為那時正逢大荒年,當地的人多起而附和。

25.  巴基德便選出一些歹徒,派定他們主管那地方;

26.  他們便搜查猶大的朋友,逮捕後,解到巴基德前,讓他報仇,虐待他們。

27.  以色列從此遭受大難,這大難是自他們沒有先知那天起,從未遭遇過的。

28.  於是猶大的眾朋友聚集起來,向約納堂說:

29.  「自從你兄弟猶大死後,沒有一個像他的人出來,抵抗我們的仇敵和巴基德,以及仇視我們民族的人。

30.  所以我們今天推選你來代替他,作我們的領袖,領導我們作戰。」

31.  約納堂那時便接受了領袖的職位,起來代替他哥哥猶大。

32.  巴基德一聽說這事,企圖殺害他。

33.  約納堂和他哥哥息孟以及他的眾同志,知道這個消息後,便逃到特科亞曠野,駐紮在阿斯法爾水池旁。

34.  【巴基德在安息日知道了這事,便率領他的全軍,來到約但的彼岸。】

35.  約納堂打發作軍長哥哥若望,去求他的朋友納巴泰人,管理他們大批的裝備。

36.  不料,楊布黎人從默達巴出來,捉住若望,且搶去他的一切所有,帶著走了。

37.  事後,有人報告約納堂及他的兄弟息孟說:「楊布黎人現在正要舉行隆重的婚禮,場面偉大,由納達巴特迎娶新娘,她是客納罕一個族長的女兒。」

38.  那時他們便想起他們兄弟若望的血債,遂上去藏在山中隱密處。

39.  舉目一望,看見一群喧嚷的人和大批的妝奩,新郎和他的眾朋友及兄弟,都出來迎接,其中有的敲鼓,有的奏樂,很多人還拿著武器。

40.  猶太人便從埋伏的地方起來,向他們衝去擊殺,他們傷亡的很多,其餘的都逃到山堨h了,猶太人便搶得了他們所有的一切。

41.  如此,婚事變成了喪事,樂聲變成了哀聲。

42.  他們為自己的兄弟報了血仇以後,就回到約但河的沼澤地方。

43.  巴基德一聽說這事,就在安息日率領大軍,來到約但河畔。

44.  那時約納堂向部下說:「現在應當起來,應為保全生命而戰,今天決不像昨天或前天一樣。

45.  戰爭就在我們前後進行,這埵閉蠾河水,那邊有沼澤和叢林,決沒有退卻的地方。

46.  所以現在應向上天呼籲,援救你們脫離仇敵的手。」

47.  雙方於是交戰,約納堂伸手要殺巴基德,巴基德卻脫身逃了。

48.  約納堂便同他的部下,跳進約但河,游到對岸,敵人並未過約但河追擊。

49.  那一天,巴基德方面死亡的約一千人。

50.  巴基德回到耶路撒冷,在猶太各城修築防禦工事,又修建高牆,安上大門和閂,鞏固了耶里哥、厄瑪烏、貝特曷龍、貝特耳、提默納達、法辣通、特豐地所有的堡壘;

51.  在那媥n紮了守衛隊,與以色列為敵;

52.  且鞏固了貝特族爾城,革則爾和耶路撒冷的堡壘,派軍隊駐紮在那堙A並貯存了食糧,

53.  又把當地首領的孩子,帶去作質,囚禁在耶路撒冷的堡壘堙A

54.  一百五十三年二月,阿耳基慕下令拆毀聖所內院的牆,就是拆毀先知們修建的工程,但他只能開始拆牆,

55.  因為那時候,阿耳基慕忽然得了病,他的工作因此被迫停止;他的口閉著,身子癱瘓,不能說話,也不能料理家事。

56.  阿耳基慕就這樣十分悽慘地死了。

57.  巴基德見阿耳基慕已死,回到國王那堙A猶太地方於是兩年得享平安。

58.  那時,猶太人中的一般歹徒又商議說:「看,約納堂和他的部下,已安心生活,一無所懼,所以現在我們要引巴基德來,一夜之間,把他們一網打盡。」

59.  於是他們去向他建議。

60.  巴基德起身,帶領大軍前來,同時暗中給他在猶太的一切同僚去信,叫他們逮捕約納堂和他的部下;但是他們沒有辦到,因為計劃已被洩漏。

61.  約納堂的部下,反而從當地人中,逮捕了這事的罪魁五十名,盡行殺死。

62.  約納堂和息孟及他的部下,隨後退入曠野,到了貝特巴息,將那堣w毀壞的地方,重加修建及鞏固。

63.  巴基德知道了這事,就集合他的大軍,又通知猶太地的黨羽;

64.  便來面對貝特巴息安營,製造軍械,攻打了多日。

65.  約納堂留下哥哥息孟在城塈潀u,自己帶著一批人去了鄉下,

66.  襲擊住在帳幕中的敖多默辣,和他的兄弟們,以及法息龍的後裔。這些人也隨他作戰,部隊也隨著擴大。

67.  那時,息孟也率領部下,突出城外,焚毀了敵方的軍械。

68.  於是雙方夾攻,巴基德大敗,因此十分懊喪,因為他的計謀與戰略都落了空,

69.  便對那些給他獻計,勸他來此地的歹徒洩怒,將他們中許多人殺死,然後決意回國。

70.  約納堂一知道了,就打發使者到他那堙A與他和談,要求交還俘虜。

71.  巴基德接受了,也按他所說的話行了,還向他發誓,有生之日,不再謀害他,

72.  遂把以前在猶太地擄去的俘虜,交還給約納堂,然後回本國去了;此後再不打算來犯猶太國境。

73.  以色列地干戈於是止息。約納堂住在米革瑪斯,開始治理百姓,且將歹徒由以色列中除盡。

第十章

1.      一百六十年,安提約古兒子亞歷山大厄丕法乃上去,佔領了仆托肋買,人民歡迎他在那堿陘。

2.      德默特琉王聽說這事,就集合大軍,去與他交戰。

3.      同時,德默特琉致書約納堂,言辭溫和,且提高他的權位,

4.      因為德默特琉說:「我們要趕快與他締結和好,免得他先與亞歷山大聯合,反抗我們,

5.      又恐怕他還記念我們對他的兄弟及他的百姓所行的惡事。」

6.      於是,便將調集軍隊及準備軍械的權柄交給約納堂,將他看作自己的同盟,又下令將堡壘堛漱H質,交還給他,

7.      約納堂來到耶路撒冷,當著百姓及住在堡壘堛漱H面前,宣讀了這封書信。

8.      堡壘堛漱H一聽王給了他調集軍隊的權柄,都很害怕。

9.      他們便將人質交還給約納堂,約納堂再轉交給各人的父母。

10.  以後約納堂住在耶路撒冷,開始重修京城,使恢復舊觀。

11.  他命令工人,用方石修築垣牆和熙雍山的四周,以作防禦;他們就這樣作了。

12.  住在巴基德所修建的堡壘堛漸~方人,都已逃走,

13.  各人都離開崗位,回到本國,

14.  只在貝特族爾,還留下幾個背棄法律,不守誡命的人,因為那堿O避難藏身的地方。

15.  那時,亞歷山大王聽到德默特琉允許給的約納堂的事,同時還有人將約納堂及他弟兄們的作戰,英勇事跡和遭遇的打擊等,給他述說了,

16.  就說:「難道我們還能找到這樣的一個人嗎?我們要使他作為我們的朋友,作我們的同盟!」

17.  遂寫信給約納堂,信上說:

18.  「亞歷山大王祝的約納堂兄安好!

19.  聽說你是英勇有為之士,適合作我們的朋友。

20.  現今我委任你作你百姓的大司祭,並稱你是是君王的朋友,--同時給他送來紫袍和金冠--願你關心我們的事,與我們保持友誼。」

21.  一百六十年七月帳棚節日,約納堂乃穿上聖服,調集軍隊,並準備了大批武器。

22.  德默特琉一聽說了這事,便憂悶地說:

23.  「我們怎麼竟讓亞歷山大在我們之先與猶太人結為友好,作為後盾?

24.  我也要用委婉的言辭,許以地位和禮品,給他們寫信,誘導他們也作我的助手。」

25.  於是給猶太人寫了以下的信說:「德默特琉王祝猶太民族安好!

26.  由於你們持守以前與我們訂立的條約,保持了我們之間的友誼,沒有與我們的仇敵聯合,我們聽了很高興。

27.  現在,若你們繼續忠於我們,你們為我們作的一切,我們必破格還報:

28.  給你們種種豁免,贈與你們各種禮品。

29.  現在豁免你們全猶太人丁稅、鹽稅和王冠金。

30.  由猶太本地,及劃歸猶太的撒瑪黎雅和加里肋亞的三個地區,我所得出產的三分之一和樹上果實的一半,今日都一概豁免,由今日起直到永遠。

31.  耶路撒冷應是聖的,所以這城及其四郊,免交什一之物和賦稅。

32.  對於耶路撒冷堡壘的權利,我也放棄,讓與大司祭,他可任意委任自己揀選的人,駐在那媗@守。

33.  凡從猶太地擄至我國的猶太人,我都恢復他們的自由,毫無代價,而且還豁免他們的賦稅和牲畜稅。

34.  凡一切的節日、安息日、朔日、指定的慶日,以及各慶節前後三日,為住在我國內的一切猶太人,都成為享有特權與免役的日子:

35.  為一切事件,誰也無權干涉及騷擾他們中任何一人。

36.  可招募三萬猶太人加入王家軍隊,所給軍餉,與一切王家軍隊同。

37.  從這些人中,抽調一部分,分駐在國的主要堡壘堙F再由這些人中,選拔一部份,出任國家信託的職位;還可將自己的人派作他們的官員和將領,按照己的法律行事,正如王從前在猶太地命令過一樣。

38.  由撒瑪黎雅境內,劃歸猶太的三區,應與猶太合併為一,全受一人統治,除大司祭外,不應聽從別人。

39.  我將仆托肋買及其所屬,贈予耶路撒冷聖所,其收入作為聖所需要的經費。

40.  我每年由豐富之地納入王庫的銀錢,撥出一萬五千「協刻耳」。

41.  凡前幾年,官員們所沒有繳納的銀錢,從現在起,他們都得交還,以作聖殿的經費。

42.  此外,每年由聖所的收入內,徵收的五千銀錢也一概豁免,因為這筆錢,應歸那些盡聖職的司祭所有。

43.  凡到耶路撒冷聖殿,或殿院內逃避國債與私債的,都一律赦免;至於他在我國內的一切所有,仍歸他所有。

44.  為建築及修理聖所的工程,花費也由王庫支付。

45.  凡為修築耶路撒冷的城牆,及其四周的堡壘,以及猶太各地的城牆,所用的經費,都由王庫支付。」

46.  約納堂與百姓聽了這些話,既不相信,也不接受,因為都還記得:他加給以色列的一切災難,及怎樣虐待了他們。

47.  何況亞歷山大首先與他們和談,於是他們擁護他,與他永結同盟。

48.  那時,亞歷山大王集合大軍,出發攻打德默特琉。

49.  兩王互相交鋒,亞歷山大的軍隊敗退,德默特琉追趕,大獲勝利。

50.  但亞歷山大仍繼續苦戰,直到日落,德默特琉竟在這天陣亡。

51.  亞歷山大於是派遣使者,到埃及王仆托肋米前,這樣說:

52.  「自從我回到祖國,便坐上了我祖先的寶座,我戰勝德默特琉,得掌握主權,且佔據我們的土地。--

53.  原來我與他宣戰,打敗他和他的軍隊,就坐上他的王位;--

54.  現在,讓我們彼此結好,請將女兒嫁給我為妻,我做你的女婿,且將相稱於你的禮物,送給你和她。」

55.  仆托肋米王回答說:「你回歸祖國,登上你祖先王位的那一天,真是個好日子!

56.  如今我按你所寫的實行,可是請你親到仆托肋買,我們好彼此會面,我要按你說的,使你作我的女婿。」

57.  一百六十二年,仆托肋米和他的女兒克婁帕達,離開埃及,來到仆托肋買。

58.  亞歷山大王來歡迎他,他就把女兒克婁帕達給亞歷山大為妻,並在仆托肋買,按王禮隆重的舉行了婚禮。

59.  那時,亞歷山大王也給約納堂寫信,請他來與自己會面。

60.  約納堂便堂堂正正地來到了仆托肋買,與二王會面,也給他們和他們的朋友,送來金銀並許多禮品,深得他們的歡心。

61.  那時,以色列有些歹徒,即違背法律人,聚集起來控告他,無如國王置之不理,

62.  王反命人脫去約納堂的衣服,給他穿上紫袍。人就照樣作了。

63.  王又叫他坐在自己身邊,向官員說:「你們陪著他往城堨h,宣佈說:無論因為什麼事,不得控告他;在一切事上,不得干擾他。」

64.  那時,控告他的人,一見他身披紫袍,享受的光榮如所宣佈的一樣,就都逃走了。

65.  國王為光榮他,又將他列入一等朋友中,並且封他為統帥,為總督。

66.  約納堂然後平安回到耶路撒冷,非常喜歡。

67.  一百六十五年,德默特琉兒子德默特琉,由克里特回到祖國。

68.  亞歷山大王聽說這消息,很是憂愁,就回到安提約基雅去。

69.  德默特琉立阿頗羅尼為切肋敘利亞總督。阿頗羅尼遂集合大軍,在雅木尼雅紮營,且派人去見大司祭約納堂說:

70.  「只有你起來攻擊我們,因為你的緣故,我為人恥笑,受人非難,你為什麼在山上向我們示威呢?

71.  所以現在,如果你仗恃兵力,就請下到平原,到我們這堙A彼此較量一下,因為我有許多城池可倚恃。

72.  你要查詢一下我是誰,其他作我們後盾又是誰。人都說,你們決不能抵抗我們,因為你的祖先,曾在自己的土地上,逃跑過兩次。

73.  現在這平原堥S有石頭,也沒有磐石,更沒有逃避的地方,你決不能抵抗騎兵,和這麼多的軍隊。

74.  約納堂一聽阿頗羅尼的這些話,勃然大怒,挑選了一萬人,從耶路撒冷出發,他哥哥息孟也與他會合,給他助戰。

75.  他便在約培對面紮了營。城堛漱H關了城門,因為約培城內有阿頗羅尼的軍隊。猶太人於是攻城,

76.  城中人心堮`怕,就開了門,約納堂遂佔領了約培。

77.  阿頗羅尼聽說這事,遂即動員三千騎兵,一隊龐大的步兵,假作過路的樣式,向阿左托進發,卻突然開往平原,因為那埵野L所依仗的一大隊騎兵。

78.  那時,約納堂尾隨阿頗羅尼,也趕到阿左托,雙方軍隊於是交鋒,

79.  阿頗羅尼曾留下一千騎兵,在他們背後埋伏。

80.  約納堂也知道自己背後有埋伏;軍隊遂被包圍,從早到晚,受敵箭射擊。

81.  但軍人遵從約納堂的命令,堅持不動,敵人的戰馬終於疲乏。

82.  息孟於是引軍隊出擊,加入陣線,敵軍終因騎兵都已疲憊,大敗逃走。

83.  騎兵在平原堨|散奔逃,逃到阿左托,進入他們的達貢廟逃命。

84.  但是,約納堂焚毀了阿左托及其四周村鎮,得了其中的戰利品,又將達貢廟和逃到堶悸漱H,都放火燒了。

85.  這次死在刀下和燒死的,約有八千人。

86.  約納堂離開那堙A又在阿市刻隆紮營,城堛漱H都出來熱烈地歡迎他。

87.  約納堂然後率領部下,帶著許多戰利品,回了耶路撒冷。

88.  亞歷山大王一聽說這事,就更加光榮約納堂:

89.  就是將按習慣應賜給君王貴戚的金釦,送給他;並且還將厄刻龍及其屬地,賜給他作為產業。

第十一章  

1.      埃及王聚集了多如海沙的大軍,和許多船隻,圖謀用詭計奪取亞歷山大的國土,歸屬自己的版圖;

2.      他便一路揚言和平,往敘利亞進發,各城的居民都給他們開門,迎接他,因為亞歷山大曾下令,要人歡迎他,因為他是自己的岳父。

3.      但是,每當仆托肋米進入一城,就在那城內派上自己的軍隊防守;

4.      及至來近阿左托時,人便將焚毀了的達貢廟、阿左托和其周圍的廢墟,以及橫躺豎臥的屍體,和戰時被焚燒的遺骸,堆積在他要經過的路旁,指給他看;

5.      並將約納堂行的事,陳述給王,意思是要王懲罰他,王卻默然不語。

6.      那時,約納堂又堂堂正正地來到了約培,與王會面;彼此請安,還一起在那媢L宿。

7.      約納堂陪伴君王,來到稱為厄婁特洛的河那堙A纔返回耶路撒冷。

8.      仆托肋米王既佔領了沿海各城,直到臨海的色婁基雅,就對亞歷山大起了惡意,

9.      於是派遣使者見德默特琉王說:「請你來,我們彼此結為同盟,我要將嫁與亞歷山大的女兒給你為妻,你在你的祖國將要為王。

10.  我後悔把我的女兒嫁給了他,因為他竟然謀害我。」

11.  他誣枉亞歷山大,是因為他垂涎他的國土。

12.  於是將自己的女兒搶去,嫁給德默特琉,而與亞歷山大絕交;他們之間的仇恨就此公開了。

13.  仆托肋米進了安提約基雅,就戴上了亞細亞的王冠:這樣在他的頭上戴著埃及和亞細亞的兩頂王冠。

14.  那時,亞歷山大王正在基里基雅,因為那地方的人民發生了變亂。

15.  但亞歷山大一聽說這事,就來與他交戰;仆托肋米王也率領大軍來猛攻亞歷山大,將他擊敗。

16.  亞歷山大便逃到阿剌伯,在那媮袓齱A仆托肋米王於是勝利了。

17.  阿剌伯人匝貝狄耳便砍了亞歷山大的頭,送給了仆托肋米。

18.  三天後,仆托肋米王也死了,他留在堡壘堛漁J及人,也被堡壘堛漸誚a人殺死。

19.  德默特琉遂登上王位,時在一百六十七年。

20.  那時,約納堂召集猶太人,攻打耶路撒冷的堡壘;為攻打堡壘,製造了許多軍械。

21.  有些懷恨自己百姓的歹徒,竟來到王前,將約納堂圍攻堡壘的事,向他報告了。

22.  王聽了大怒,就立刻動身,到了仆托肋買,給約納堂寫信,要他停止圍攻,且叫他趕快來仆托肋買,與他會面商談。

23.  約納堂聽說後,仍下令繼續圍攻,選了以色列中的幾位長老和司祭,與他同去冒險,

24.  且帶著金銀、衣服和許多別的禮品,前往仆托肋買,來會見君王,甚得君王的歡心。

25.  這時,百姓中有幾個歹徒,仍來控告他;

26.  但是王對待他,仍如前王對待他一樣,在自己的眾位朋友前讚揚他;

27.  並且保證他仍作大司祭,仍享有從前所有的各種特殊榮譽,還將他列入王的一等朋友之中。

28.  約納堂便要求王豁免猶太及撒瑪黎雅三區的賦稅,而許給王三百「塔冷通」。

29.  王應允了,並且關於這一切事,還給約納堂寫了以下的信說:

30.  「德默特琉王祝約納堂兄和猶太民族安好!

31.  關於你們的事,我們已給我們的親貴拉斯特乃去了信,如今我們將原文錄下,送給你們,使你們知道它的內容:

32.  『德默特琉王祝亞父拉斯特乃安好!

33.  我們決意要善待猶太民族,因為他們是我們的朋友,對我們保持了正義,且懷有善意。

34.  因此,我們也將猶太地,及由撒瑪黎雅劃歸猶太的阿斐賴瑪、里達和辣瑪塔因三區,以及一切屬鎮,歸於他們。凡到耶路撒冷獻祭的人,他們從前每年應向王繳納地產和樹上的果實等稅,現在我一律豁免。

35.  其他凡歸於我們的什一之物、經常稅、鹽井稅,以及應歸於我們的王冠金等,從今日起,一概豁免。

36.  凡此種種,由今日起,直到無限期,一概不得廢除。』

37.  所以,現在請你們費心,再將這張公文騰抄一份,送給約納堂,叫他放在聖山的顯明處。」

38.  此後,德默特琉王見自己治理的國泰民安,無人造反,便將所有的軍隊遣散,各回本鄉,祇有由異民海島招募來的外方軍隊例外,因而他父親的舊部都惱恨他。

39.  那時,原先曾作亞歷山大同黨的特黎豐,見眾軍隊抱怨德默特琉,遂去見教養亞歷山大幼子安提約古的阿剌伯人依瑪谷。

40.  他催逼他將孩子交給自己,使他繼承他父親的王位;也將德默特琉的一切作為,以及眾軍隊憤恨他的事,都給依瑪谷述說了。以後他在那堣]住了多日。

41.  那時,約納堂遣人到德默特琉王前,要求他將耶路撒冷堡壘堣峖U營寨堛漱H撤回,因為他們常攻擊以色列人。

42.  德默特琉遂差遣人到約納堂那堨h說:「我不但對你和你的民族要作這些事,幾時我有好機會,我還要極力光榮你和你的民族。

43.  現在更好請你派遣一些人,來幫助我出征,因為我的一切軍隊都已離去。」

44.  約納堂便給他往安提約基雅調去三千勇兵;他們來到王前,王因他們的來臨感到喜樂。

45.  那時,約有十二萬市民,在城中心集合,想要殺害國王,

46.  國王便躲到宮殿堨h。市民一佔據城中要道,即開始進攻。

47.  國王遂求猶太人幫忙,他們便一起聚集到他跟前,然後分散到城堙A在那一天殺了約十萬人,

48.  也把城燒了,同時獲得了許多戰利品,且營救了國王。

49.  城堛漱H見猶太人佔據了城池,任意行事,都膽戰心驚,遂呼求國王說:

50.  「請向我們伸出右手,叫猶太人停止攻擊我們和城池!」

51.  他們遂放下武器講和。這樣,猶太人在國王及其國民前受到光榮,然後帶著許多戰利品,回了耶路撒冷。

52.  德默特琉王於是又坐上王位,國家在他統治下又安定了。

53.  但是他竟背棄了他所應許的一切,對約納堂也疏遠了,不但沒有按照約納堂對他所施的恩惠還報,反而處處為難。

54.  此後,特黎豐便領著幼兒安提約古回來;安提約古於是稱王,戴上王冠。

55.  此時德默特琉所遣散的軍隊,都聚集起來,攻擊德默特琉,德默特琉只得轉身逃走。

56.  特黎豐因而獲得了象隊,佔據了安提約基雅。

57.  那時,小安提約古給約納堂寫信說:「我立你為大司祭,派你管轄四區,將你列入國王朋友中。」

58.  他給他送上金器和一套餐具,准他以金杯飲酒,紫袍,帶金釦;

59.  又任命他哥哥息孟為總督,由提洛梯山直到埃及邊境,都由他管轄。

60.  那時,約納堂出巡大河以西的各城各地,敘利亞的軍隊都聚集到他跟前,助他作戰;他來到阿市刻隆時,城堛漫~民都熱烈地歡迎他。

61.  他又由此往迦薩去,迦薩的居民卻關閉城門;他就圍攻那城,放火燒了郊區,洗劫一空。

62.  迦薩的居民遂求約納堂,約納堂就同他們講和,只是將他們首領的孩子帶去,送到耶路撒冷作質。他走遍全境,直到大馬士革。

63.  那時,約納堂聽說,德默特琉的將領們,帶著大軍,來到加里肋亞的卡德士,迫他放棄自己的職務;

64.  他就將自己的哥哥息孟留在那堙A自己迎敵去了。

65.  息孟在貝特族爾對面紮營,攻打了多日,將那地封鎖。

66.  貝特族爾人向他求和,息孟便同他們講和,將他們從那婸馬哄A佔據了那城,並在城媥n紮了軍隊。

67.  同時約納堂和他的軍隊,在革乃撒爾湖畔紮營,第二天清早,抵達哈祚爾平原。

68.  有一支外方人的軍隊到平原與他交戰。且在山上設下埋伏。當這支軍隊向猶太人衝來時,

69.  埋伏的人忽然從埋伏的地方出來,與他們交戰。

70.  約納堂的部下都逃散了,除軍長阿貝沙隆的兒子瑪塔提雅,和哈耳非的兒子猶大外,沒有剩下一個。

71.  約納堂便撕破衣服,頭上撒土,且行祈禱。

72.  然後轉過身來,向敵人進攻,使他們潰敗而逃。

73.  他逃散的部下一見,就又回到他跟前,同他一起將敵人追趕到卡德士敵營,遂在那埵w了營。

74.  那天外方軍隊死亡的,約有三千人。約納堂以後回了耶路撒冷。

第十二章

1.      約納堂見時局為自己有利,就挑選幾個人,打發他們往羅馬去,與羅馬人重修舊好。

2.      為了這事,也給斯巴達人及其他地方寫了信。

3.      使者到了羅馬,進了元老院,說道:「大司祭約納堂和猶太人民,打發我們來,請你們與他們重修友好盟約,如同從前一樣。」

4.      元老們就交給他們一封給各地官吏的公函,以護送他們平安回到猶太地方。

5.      約納堂寫給斯巴達人的信,原文如下:

6.      「大司祭約納堂,民間長老、司祭及猶太其餘民眾,祝斯巴達弟兄安好!

7.      從前管轄你們的君王阿勒烏,致書大司祭敖尼維時,曾稱你們是我們的弟兄,正如所附副本指出的一樣。

8.      敖尼雅曾優待了被打發來的使者,也接受了談及聯盟與友好的信件。

9.      我們雖然不需要這些事,因為有我們手中的聖經作安慰;

10.  但是我們仍願試驗一下,遣發使者到你們那堨h,為與你們重建弟兄和朋友之誼,不致與你們疏遠,因為自從收到你們的來信後,到現在時間已經過了很久。

11.  所以我們在節日,及其他法定日子,當獻祭和祈禱時,時常不斷記念你們;原來記念自己的弟兄,本是理所當然的。

12.  我們也為了你們的榮耀而喜樂。

13.  至於我們,當種種困難、連年戰爭、四面楚歌、鄰國攻打我們的時候,

14.  在這些戰爭中,我們不願意麻煩你們和我們其他的同盟及友邦,

15.  因為我們有上天的助佑,來協助我們,拯救我們脫離敵人的手,使敵人屈服。

16.  所以我們纔選派安提約古的兒子奴默尼,和雅松的兒子安提帕特,打發他們到羅馬人那堨h,與他們重立昔日的友好同盟。

17.  我們也吩咐他們,到你們那堨h,向你們致敬,並且也把關於重建我們之間弟兄友誼的書信,呈給你們,

18.  也請你們對這事給我們一個答覆。」

19.  這是從前寄給敖尼雅的信的副本:

20.  「斯巴達王阿勒烏,祝大司祭敖尼雅安好!

21.  在論及斯巴達人和猶太人一文獻上發現:這兩個民族彼此是弟兄,因為他們都是亞巴郎的後裔。

22.  現在我們既然知道這事,就請你們更好將你們的昇平情況,寫給我們,

23.  我們也寫給你們:凡你們的牲畜和財產,都是我們的;凡我們的,也都是你們的;所以我們吩咐了使者,將這些事呈報給你們。」

24.  約納堂聽說:德默特琉的將領,帶著比以前更多的軍隊回來,要與他作戰,

25.  就離開耶路撒冷,往哈瑪特地方去迎擊敵人,因為他不肯讓他們有侵入自己邊境的時間。

26.  並且打發偵探到敵方軍營堨h,他們回來給他報告說:敵人決議要在夜間進襲。

27.  太陽西落時,約納堂吩咐部下戒備,整夜攜帶武器,準備作戰,並在軍營四周,派上哨兵。

28.  敵人聽說約納堂和部下都準備決戰,怕得膽戰心驚,便在自己營中點起火,逃走了。

29.  約納堂和他的部下,先只看見火光,直到早晨纔知道敵人已經逃走。

30.  約納堂就去追趕他們,但沒有追上,因為他們早已渡過厄婁特洛河。

31.  約納堂轉而攻擊稱為匝巴泰的阿剌伯人,將他打敗,搶掠了他們的財物。

32.  之後,便又出發,來到大馬士革,走遍全境。

33.  同時,息孟也出征,直到阿市刻隆和臨近堡壘,然後轉向約培,佔據了那城。

34.  因為聽說,有人願將此堡壘交給德默特琉的黨羽,遂在那堿ㄜx隊把守。

35.  約納堂回來之後,召集民間長老,與他們議決,要在猶太修建一些堡壘,

36.  加高耶路撒冷的圍牆,在堡壘與城之間,修築一堵高牆,將堡壘與城分開,使堡壘孤立,叫其中的人不能買賣。

37.  猶太人便聚集起來修城,因為溪旁的東牆,已經倒塌;也把稱為加斐納達的地區加以重修。

38.  那時,息孟在舍斐拉也重修了哈狄得,加以設防,還安上門和閂。

39.  那時,特黎豐企圖作亞細亞王,自戴王冠,而向安提約古下手,

40.  卻怕約納堂不容許他如此作,反而來攻打他,便設計擒拿約納堂,將他殺死;遂起程來到貝特商。

41.  約納堂帶著四萬作戰精兵出發,也來到貝特商,與也交戰。

42.  特黎豐見約納堂帶著大軍前來,不敢向他下手;

43.  便以禮接待他,將他推薦給自己的眾朋友,送給他禮物,還命自己的朋友和自己的軍隊,都要服從他,如同服從自己一樣,

44.  然後對約納堂說:「我們之間,既無戰事,你為什麼煩勞這麼多的人呢?

45.  現在你打發他們各回本家罷!為你自己只選少數的人跟隨你,同我一起往仆托肋買去,我要將這座城,及其他堡壘、軍隊和一切官吏、都交給你;然我回去,因為我原是為這事而來的。」

46.  約納堂相信了他,就按他的話作了,遣散了軍隊,讓他們回到猶太地,

47.  只為自留下三千人,其中兩千人留在加里肋亞,與他同行的只有一千人。

48.  約納堂一進仆托肋買城,仆托肋買人便關了城門,將他捉住,用刀將他同來的眾人都殺了。

49.  同時,特黎豐又派步兵和騎兵,前往加里肋亞和大平原,去消滅約納堂的一切黨羽。

50.  這些人雖已知道約納堂和跟從他的人,都被逮捕殺害,但仍然彼此鼓勵,整隊而出,準備決一死戰。

51.  追趕他們的敵人,一見猶太人決意要為保全性命而戰,就折回去了。

52.  這些人因此纔平安回到猶太地,他們都哀悼約納堂和跟從他的人,同時也非常恐懼;全以色列也都表示哀痛。

53.  那時,他們四鄰所有的異民,都想滅絕猶太人說:「他們既沒有領袖,又沒有人幫助,現在我們應該去攻打他們,將他們的遺蹟由人間除去。」

第十三章

1.      息孟聽說特黎豐集合大軍,要來掃蕩猶太地,

2.      又見百姓戰兢害怕,就上了耶路撒冷,召集民眾,

3.      勸勉他們說:「你們都知道,我與我的兄弟及我父全家,為法律,為聖所所作的事,所經的戰爭和艱難。

4.      為這個緣故,我所有的兄弟,都為以色列而殉難,只剩下我一人。

5.      現在,在整個災難期中,我決不顧惜我的生命,雖然我並不比我的兄弟們強,

6.      但是我要為我的民族,為聖所,並為你們的妻子兒女報仇,因為一切的異民,都為了仇恨我們,而聚集起來,要消滅我們。」

7.      民眾聽了這些話,精神都振作起來,

8.      大聲回答說:「你要代替你的兄弟猶大和約納堂,作我們的領袖,

9.      為我們作戰。凡你吩咐的,我們都要照辦。」

10.  息孟於是召集眾戰士,又催促人們趕快完成耶路撒冷的城牆,並在四周設防。

11.  他又打發阿貝沙隆的兒子約納堂,帶著足夠的軍隊,到約培去,將城中的人趕走,然後駐紮在那堙C

12.  特黎豐離開仆托肋買,帶著大軍,要侵入猶太地,且押著約納堂與他同去。

13.  那時,息孟在平原對面的哈狄得紮營。

14.  特黎豐知道息孟起來,承繼了他弟弟約納堂的職位,準備與自己決戰,就打發使者到他那婸﹛G

15.  「我們逮捕了你弟弟約納堂,是因為他在所盡職務上,欠了國王的銀子。

16.  現在你若送來一百「塔冷通」銀子,並將他的兩個孩子送來作質,我們就釋放他,免得他被釋放後,再背叛我們。」

17.  息孟明知使者們對他說的,都是欺詐的話,但仍派人去取銀錢,並將孩子帶來,免得惹起民眾的怨恨,

18.  說:「約納堂死了,是因為息孟沒有將銀錢和孩子送去。」

19.  所以他便將孩子和一百「塔冷通」銀子送去;可是,特黎豐這騙子,並沒有釋放約納堂。

20.  此後,特黎豐仍要進侵猶太疆域,加以掃蕩,便在通往阿多辣去的路上,繞道而行;但是,不論往堨h,息孟和他的軍隊總是追跡而至。

21.  那時,堡壘堛漱H打發使者到特黎豐那堙A催他趕快經過曠野,來到他們那堙A並將食糧給他們送來。

22.  特黎豐就準備了他的全部馬隊前往。但是那一夜,大雪紛飛,因此不能前進,遂起程往基肋阿得去了。

23.  當他臨近巴斯加瑪時,將約納堂殺死,就埋葬在那堙C

24.  特黎豐就回國去了。

25.  息孟遣人去運回他兄弟的骨骸,將他埋葬在他祖先的摩丁城堙C

26.  全以色列都舉哀痛弔他,哀哭多日。

27.  之後,息孟在他父親與他兄弟們的墓上,用前後光澤的石頭,修了一座相當高大的紀念碑,從遠處可以望見。

28.  他為父母和四個兄弟,還立了七座金字塔,彼此相對;

29.  且為塔作了一些裝飾品,就是在四周,立了一些大石柱,石柱上刻了武器,作為永久的記念;又在武器旁,彫刻了船像,使航海的人都可以看到。

30.  息孟在摩丁修建的這座墳墓,至今猶存。

31.  特黎豐用詭計對待幼王安提約古,終於將幼王殺害,

32.  篡了王位,戴上亞細亞的王冠,使當地遭受到大害。

33.  息孟修建猶太各處的堡壘,全用高樓巨棖繵_,安上門和閂,又在堡壘內儲藏了糧食。

34.  息孟然後選派幾個人,去見德默特琉王,要求他豁免本地賦稅,因為特黎豐的一切所為,無異劫掠。

35.  德默特琉王便按照他的要求,給他寫了下面的信,答覆他說:

36.  「德默特琉王祝列王的朋友--息孟大司祭,長老及猶太民族安好!

37.  你們送的金冠和金棕櫚枝我們已經收到。我們業已準備好,要同你們盡力和好,要以書面通知官吏,豁免你們的賦稅。

38.  凡從前給你們規定的,仍為有效;你們修建的堡壘,仍歸你們所有。

39.  截至今日止,你們無知的錯誤與罪過,我們都一律赦免,也豁免你們所應繳納的王冠金;假如在耶路撒冷還有其他的雜稅,也一概不再徵收。

40.  如果你們中間,有適於作我們侍衛的人,都可錄用;希望我們之間,常有和平。」

41.  一百七十年,異民的重軛,由以色列人身上解除了。

42.  民眾於是在文書及契約上,開始寫:猶太人的大司祭、大元帥、領袖息孟元年。

43.  那時,息孟安營攻打革則爾,派軍隊將城包圍,也造了戰樓,豎在城前,攻破了一座碉堡,而將城佔領。

44.  戰樓堛漱h兵,於是躍入城中,城中一時大亂。

45.  城堛漫~民,撕破了衣服,帶著妻子兒上了城,大聲呼喊,祈求息孟同他們講和,

46.  說:「請不要照我們的惡行,對待我們,而照你的仁慈,對待我們罷!」

47.  息孟便與他講和,停止攻擊,只把他們從城婸馬哄A將有偶像的房屋,都洗滌潔淨;以後,唱著讚美詩與祝謝詞進了城。

48.  先清除城內一切不潔之物,然後使一些守法的人住在堶情A並加強防禦工事,也在堶惇隻菑v修了一座房屋。

49.  耶路撒冷堡壘堛漱H,因不能在那地區出入買賣,非常飢餓,甚至有很多人餓死了。

50.  他們於是呼求息孟講和,息孟就同他們講和;將他們由堡壘趕出,掃除了穢物,清潔了堡壘。

51.  一百七十一年二月二十三日,猶太人興高彩烈地,拿著棕櫚枝,彈著琴瑟,敲著鐃鈸,拉著提琴,唱著詩歌,進入堡壘,因為大仇敵已從以色列肅。

52.  息孟規定每年要歡樂地慶祝這一天。他又加強靠近堡壘的聖殿山,便與部下住在那堙C

53.  息孟見自己的兒子若望已經成人,於是派他作全軍帥,叫他駐紮在革則爾。

第十四章

1.      一百七十二年,德默特琉王調集軍隊,開往瑪待,以求獲得兵源,好與特黎豐決戰。

2.      波斯和瑪待王阿爾撒革聽說德默特琉已侵入他的邊境,就派遣自己一員大將去活捉他。

3.      這位大將前往,擊敗了德默特琉的軍隊,將他捉住,解到阿爾撒革王前,阿爾撒革將他囚在監堙C

4.      息孟執政期間,猶太國泰民安,他只謀求自己民族的福利,因此對他的統治,人民心悅誠服,他榮耀一生常存。

5.      除此榮耀外,又佔據了約培,建為海港,闢作通往海島的口岸;

6.      他開拓了本國的疆域,全國都在他權下。

7.      他安置了大批戰俘,征服了革則爾、貝特族爾和耶路撒冷的堡壘;除去城中的不潔,沒有人能敵抗他。

8.      人都平安耕種田地,土地按時出產,平原上的樹木依時結果。

9.      老者閒坐街頭,眾人談論公益,少年身盛服和軍裝。

10.  他為各城儲存食糧,用防禦工事鞏固城池;因此,他的名聲傳遍了天涯地角。

11.  他使本國得享平安,以色列人皆大喜歡。

12.  每人安坐在自己的葡萄樹及無花果樹下,無人前來驚嚇。

13.  那時,國內敵人已經絕跡,列王已被擊退。

14.  凡國內低下小民,他都予以扶持;他尋求法律,而剷除一切惡徒敗類;

15.  他盡量使聖殿壯觀,增添聖所堛瑣馴蛂C

16.  羅馬人及斯巴達人聽說約納堂死了,都很哀傷。

17.  他們一聽說他哥哥息孟繼任作大司祭,掌管國家及各城邑,

18.  便用銅版給他寫信,重新與他締結友好盟約,就如從前與他弟弟猶大和約納堂所締結的盟約一樣。

19.  這信就在耶路撒冷會眾面前宣讀了。

20.  斯巴達人送來的信,抄錄如下:「斯巴達人的首領及城邑,祝大司祭息孟,各位長老,司祭及其餘猶太人民兄弟們安好!

21.  你們派到我國來的使者,將你們的光榮與尊威,一一告訴了我們;我們對他們的光臨,都很喜歡。

22.  他們所說的話,我們也都這樣記在國會大事錄上:『猶太人的使者,安提約古的兒子奴默尼,與雅松的兒子安提帕特,來到我們這堙A為與我們重訂友好盟約,

23.  百姓對他們曾予以隆重熱烈的歡迎,且將他們的話,記載在國會檔案內,為給斯巴達人留作紀念。』我們也將這文件的副本,給大司祭息孟呈寫一份。」

24.  此後,息孟又派遣奴默尼赴羅馬,他帶有大金盾一座,價值約一千「米乃」,以便與他們訂立同盟。

25.  民眾一聽到這些事,就說:「我們要怎樣感謝息孟和他的兒子們呢?

26.  因為他與他的兄弟們以及他父親的全家,都表現了英勇的行為,打敗了以色列的仇敵,給以色列奠定了自由。」於是他們將這些史蹟刻於銅版,嵌在熙雍山的石柱上。

27.  其原文如下:「一百七十二年,「厄路耳」月十八日,大司祭息孟三年,在阿撒辣默耳,

28.  有人在司祭、百姓、民眾的首領及全國長老盛大集會時,通告我們說:

29.  當國內在不斷戰爭中,約阿黎布的後裔,瑪塔提雅的兒子息孟,和他的兄弟們,為了支持並維護聖所和法律,冒著性命的危險,抵抗了民族的仇敵,自己的民族獲得了莫大的光榮。

30.  在約納堂統一自己的國家,作了他們大司祭,歸到他親族那堣妨寣A

31.  猶太人的敵人,便企圖進佔他們的國境,伸手侵犯聖所;

32.  那時息孟起來,為自己的民族而戰,花盡了自己的許多錢財,裝備了自己人民中的勇士,發給他們糧餉。

33.  他曾在猶太各城邑,並在猶太邊境上貝特族爾設防;敵人從前曾在那媔J藏過武器,所以他便在那堿ㄓF猶太人把守。

34.  他又鞏固了靠海的約培,和位於阿左托邊界的革則爾;敵人從前曾盤踞在那堙A所以他就派猶太人居住在那堙A凡他們所需要的一切,他都給他們準備了。

35.  民眾見到息孟的忠誠,及為自己民族所獲得的光榮,便擁護他作自己的領袖和大司祭,因為他行了這一切事,因為他對自己的民族,持守正義與忠誠;因為他想盡一切方法,高舉自己的百姓。

36.  他在世時,凡他所行的無不順利;他將異民從國內趕走,又趕走在耶路撒冷達味城內為自己建造堡壘的人,因為他們時常從堡壘堨X來,污辱聖所的周,侵犯聖所的聖潔。

37.  他派猶太士兵在堡壘媥n守,為了國家與城邑的安全,還鞏固了這座堡壘,更加高耶路撒冷的城垣。

38.  為此,德默特琉王也委任他為大司祭,

39.  將他列為自己朋友之一,加給他很大的光榮;

40.  因為君王曾聽說:羅馬人稱猶太人為朋友,為同盟,為兄弟;又聽說他們曾熱烈地歡迎息孟的使者。

41.  猶太人和司祭們,都喜歡息孟常作他們的領袖和大司祭,直一位忠誠的先知興起為止。

42.  也喜歡息孟作他們的統帥,要他管理聖所,要他委派人員執行政務,管理疆域、軍械與堡壘;

43.  喜歡他管理聖所,所有的人都聽從他,都以他的名義,書寫國內一切公文,並且使他穿上紫袍,戴上金飾。

44.  無論是平民或司祭,不得廢除上述任何一項。他出的命令不得反對。沒有他的許可,不得擅自在國內召集會議;不得身穿紫袍,頭戴金冠。

45.  若有人反對此事,或違犯其中任何一項,便是罪犯。

46.  全民眾都贊成給予息孟按這些話實行的權柄。

47.  息孟接受了,也樂意作大司祭,作猶太人及眾司祭的統師和元首,主理一切事務。」

48.  遂命人將這篇文字,刻於銅版,嵌在聖所牆壁的顯明處,

49.  並將副本放在銀庫堙A由息孟及其子孫保管。

第十五章

1.      德默特琉王的兒子安提約古,從海島上致書給猶太人的首領息孟大司祭和一切猶太人民,

2.      內容如下:「安提約古王祝大司祭兼首領息孟及猶太人民安好!

3.      昔日有些歹徒統治了我們的祖國,我決意要將王國奪回,恢復原狀;為此我招募許多軍隊,準備許多戰船,

4.      決意要登陸,向那些破壞了我國領土,使國內許多城邑變成廢墟的人復仇。

5.      所以,凡先王過去對你所豁免的一切賦稅,對你所豁免的任何其他貢品,現在我都加以追認。

6.      我還准許你,為你本國鑄造自己的貨幣。

7.      耶路撒冷及聖所是自由區;凡你所製造的武器,所建築的及你現在佔據的堡壘,仍屬於你。

8.      凡你所欠王的債,以及你將來應給王繳納的,目今以後,永遠豁免。

9.      幾時我們光復了王國,我還要盛大地光榮你、你的民族和聖殿,使你們光榮彰顯於天下。」

10.  一百七十四年,安提約古進軍祖國,一切軍隊都來歸順他,以致跟從特黎豐的人很少。

11.  安提約古王追擊他,他只得逃往臨海的多辣去了,

12.  因為他見禍患臨頭,軍隊又背離了他。

13.  安提約古便面對多辣紮營,跟從他的有的有步兵十二萬,騎兵八千。

14.  他將這城包圍,海中的戰船也在迫進,海陸一起夾攻,不准任何人出入。

15.  那時,奴默尼和他的同伴,從羅馬回來,帶著致眾君王各邦國的書信,信上這樣寫道:

16.  「羅馬執政路基猶祝仆托肋米王安好!

17.  息孟大司祭和猶太人民,派遣猶太使者,如我們的朋友與盟邦一樣,來到我們這堙A重訂以前的友好同盟。

18.  他們還帶來一座一千「米乃」的金盾。

19.  所以我們樂意寫信通告各位君王,各邦國:不可對猶太人圖謀不軌,不可攻打他們、他們的城邑和國家,也不可與他們的敵人締結同盟。

20.  我們樂意接受他們的金盾。

21.  所以,若有歹徒,從他們國內逃到你們那堙A你們應將他們交於息孟大司祭,使他按自己的法律懲治。」

22.  執政者也將這事,寫給德默特琉王、阿塔路、阿黎雅辣特和阿爾撒革,

23.  也寫給各國,即散仆撒默、斯巴達人、德羅、明多、息基雍、加黎雅、撒摩、旁非里雅、里基雅、哈里加納索、洛多、法色里、科斯、息德、阿辣多、哥爾提納、克尼多、塞浦路斯、基勒乃等。

24.  他們還將這信給息孟大司祭抄寫了一份。

25.  同時,安提約古在多辣附近紮營,不斷進軍攻城,並且製造運械,包圍特黎豐,使他不能出入。

26.  這時,息孟派精兵兩千來助戰,同時還贈送金銀和大批武器。

27.  無如安提約古不肯接受,反而廢除了以前與息孟立訂的一切盟約,待他如陌生人。

28.  安提約古王派遣他的一個朋友阿特諾彼,去見他與他商討說:「你們佔據了我王國的城邑約培、革則爾和在耶路撒冷的堡壘,

29.  蹂躪那些區域,在國內製造了嚴重的災禍,還在我王國內佔領了許多地方。

30.  所以,現在你們應歸還你們所奪去的城邑,並將你們在猶太境外由佔領地區所收的稅交出。

31.  若不然,就是得付五百「塔冷通」銀子作代價,再為因你們的破壞而遭的損失,及你們由城中所收的稅,另繳五百;再不然,我們就要來攻打你們。」

32.  王的朋友阿特諾彼,來到耶路撒冷,一見息孟的尊嚴、金杯銀爵,以及許多侍從,很是驚奇,便向息孟報告了國王的話。

33.  息孟回答他說:「我們從來沒有侵佔過外人的土地,也沒有搶掠過別人的財物,那都是我們祖先的產業,不過被敵人無理地強佔了一些時候,

34.  我們只乘機奪回我們的祖業而已。

35.  至於你所要求的約培和革則爾,雖然二城嚴重地危害了人民和我國,但我們仍將付出一百「塔冷通」代價。」

36.  使者一句話也沒有回答他,氣憤地回到國王那堙A將這些話,和息孟的尊嚴,以及他所見的一切,向他報告了;王即勃然大怒。

37.  以後,特黎豐上船,逃到敖托息雅去了。

38.  王便委派耕德巴為海濱地帶的總司令,將步兵和騎兵都交給他,

39.  命令他面對猶太紮營,又命他修築克德龍,鞏固門戶,攻打猶太人民;然後,王親自追趕特黎豐去了。

40.  耕德巴來到雅木尼雅,開始騷擾百姓,侵入猶太,捕殺人民。

41.  他按照王吩咐他的,修築了克德龍,將騎兵與步兵屯駐在那堙A以便巡邏猶太的通道。

第十六章

1.      若望由革則爾上來,將耕德巴所作的事,報告給父親息孟;

2.      息孟就叫來自己的兩個大兒子猶大和若望,向他們說:「我與我的兄弟和我父的全家,從幼年一直到今天,攻打了以色列的仇人,事在我們手堳僆間A此我們屢次拯救了以色列。

3.      現在我老了,因上天的仁慈,你們正在壯年,你們要代替我和我的兄弟,出去為我們的民族作戰,願上天的助佑常與你們同在。」

4.      息孟從國中選出兩萬步兵和騎兵,便向耕德巴進軍,當晚在摩丁過宿。

5.      清早起來,進軍平原時,看,有一大隊步兵和騎兵與他們相遇,雙方之間,只隔著一條小河。

6.      若望與部隊遂面對敵人紮營。他見部隊不敢過河,就自己先過去,眾人見他如此,也就隨著他過去。

7.      他把部隊分開,將騎兵分佈在步兵中間,因為敵人的騎兵非常多。

8.      號角一響,一起進攻,耕德巴和他的軍隊敗退,傷亡甚眾剩下的便逃到堡壘堙C

9.      那時,若望因哥哥猶大受了傷,就去追趕他們,一直追到耕德巴修建的克德龍。

10.  還有些敵人逃到阿左托田野間的碉樓堨h,若望放火將它燒了,敵軍大約死了兩千人,然後若望平安回到猶太。

11.  阿步波的兒子仆托肋米,受任為耶里哥平原的總督,他金銀很多,

12.  因為他是大司祭的女婿。

13.  這人心高氣傲,想作全國之主,企圖用詭計陷害息孟和他的兒子們,將他們除掉。

14.  那時,息孟正在出巡全面各城,料理各城的事務;一百七十七年十一月,即「舍巴特」月,息孟與他的兒子瑪塔提雅和猶大下去,到了耶里哥。

15.  阿步波的兒子,便用詭計將他們接到自己建造而名叫多克的小堡壘堙A給他們大擺盛筵,並在那堮I伏下一些人。

16.  當息孟和他的兒子們都喝醉時,仆托肋米同部下起來,拿著武器,進了餐廳,衝向息孟,就將他與他的兩個兒子,以及他的幾個侍從都殺了。

17.  他作這嚴重背信負義的事,實在是以惡報善。

18.  於是,仆托肋米寫信將這事呈報給國王,以便給他派兵前來助戰,好將他們的國土和城邑,交給國王。

19.  他另派人到革則爾去殺害若望;又給千夫長去信,叫他們來歸順自己,也送給他們金銀和禮物。

20.  又派人去佔領耶路撒冷和聖殿山。

21.  但是,早己有人先到了革則爾,把他父親和兄弟被殺的消息,報告給若望,而且還說:「他還派人來殺害你。」

22.  若望聽後大驚,便捉住來殺害他的人,將他們殺了,因為他已經知道他們圖謀殺害他。

23.  若望其餘的言行、戰功,所行的英勇事蹟,修築的城垣,以及他的所作所為,

24.  都記載在他承繼他父親為大司祭後,任大司祭的年鑑上。

 

[瑪加伯下篇完篇]